Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| saint | der Heilige | die Heilige pl.: die Heiligen | ||||||
| hallow archaic - a saint | der Heilige | die Heilige pl.: die Heiligen | ||||||
| sainthood | die Heiligen | ||||||
| sanctuary | heilige Stätte | ||||||
| sacred site | heilige Stätte | ||||||
| sacred duty | heilige Pflicht | ||||||
| sacred city | heilige Stadt | ||||||
| the holy scriptures pl. | die heilige Schrift | ||||||
| Scripture or: Scriptures | die Heilige Schrift | ||||||
| the Holy Grail | der Heilige Gral | ||||||
| sacred cow [fig.] | heilige Kuh [fig.] | ||||||
| Holy Scripture [REL.] | Heilige Schrift | ||||||
| Holy Trinity [REL.] | Heilige Dreieinigkeit [Christianity] | ||||||
| Holy Trinity [REL.] | Heilige Dreifaltigkeit [Christianity] | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| holy adj. | heilig | ||||||
| sacred adj. also [REL.] | heilig | ||||||
| unprofane adj. | heilig | ||||||
| sainted - used before noun adj. chiefly [hum.] | heilig | ||||||
| unsacred adj. | nicht heilig | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hallow | hallowed, hallowed | | heiligen | heiligte, geheiligt | | ||||||
| to sanctify | sanctified, sanctified | - make sth. holy | heiligen | heiligte, geheiligt | | ||||||
| to saint it | sainted, sainted | | den Heiligen spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| to hold sth. sacred | held, held | | etw.acc. als heilig erachten | erachtete, erachtet | | ||||||
| to celebrate Mass (or: mass) | celebrated, celebrated | [REL.] | die Heilige Messe feiern [Catholicism] | ||||||
| to promise faithfully | promised, promised | | hoch und heilig versprechen | versprach, versprochen | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Holy crap! | Heilige Scheiße! [vulg.] [coll.] | ||||||
| Holy mackerel! | Heiliger Strohsack! | ||||||
| Holy moly! [sl.] | Heiliger Strohsack! | ||||||
| Holy cow! [sl.] | Heiliger Strohsack! | ||||||
| Holy smoke! [sl.] | Heiliger Strohsack! | ||||||
| Struth! chiefly (Aust.; N.Z.) [sl.] | Heiliger Strohsack! | ||||||
| The end justifies the means. | Der Zweck heiligt die Mittel. | ||||||
| The Adoration of the Magi [ART.] | Die Anbetung der Heiligen Drei Könige | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Curee | |
Grammar |
|---|
| Ausnahmen Titel, Ehren- und Amtsbezeichnungen u.Ä., zum Beispiel: |
| du / ihr (Höflichkeitsform 'Sie') (2. Person) Mit den Personalpronomen der 2. Person wird der Angesprochene oder der Leser bezeichnet. Mit du usw. ist ein einzelner Zuhörer / Leser gemeint. Mit ihr usw. sind mehrere Zuhörer / … |
| Eigennamen |
| Präpositionalgruppe im Nachfeld Die Aufgabe wurde diesmal gelöst durch eine zehnköpfige, aus Vertretern verschiedener deutscher Universitäten und technischer Hochschulen zusammengesetzte Expertengruppe. |
Advertising






