Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to extricate so. (o: sth.) | extricated, extricated | | soltarse | ||||||
to loosen | loosened, loosened | | soltarse | ||||||
to break away (from so. (o: sth.)) | broke, broken | | soltarse | ||||||
to drag oneself away | soltarse | ||||||
to slacken off | soltarse | ||||||
to come undone | came, come | | soltarse también: [fig.] | ||||||
to wrest oneself free | soltarse de algo (o: alguien) | ||||||
to disengage oneself (from sth.) | soltarse de algo | ||||||
to break free | broke, broken | | soltarse - liberarse, emanciparse | ||||||
to let so. (o: sth.) out | soltar algo (o: a alguien) | ||||||
to unfurl sth. | unfurled, unfurled | | soltar algo (o: a alguien) | ||||||
to unbuckle | unbuckled, unbuckled | | soltar - desabrochar | ||||||
to unleash so. (o: sth.) | unleashed, unleashed | | soltar algo (o: a alguien) - a un perro de la correa | ||||||
to untie so. (o: sth.) | untied, untied | | soltar algo (o: a alguien) - de estar atado |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
change - money | dinero suelto | ||||||
change - money | moneda suelta | ||||||
petty cash | dinero suelto | ||||||
single sheet | hoja suelta | ||||||
coppers pl. - copper coins (Brit.) | dinero suelto | ||||||
lone electron [ELEC.] | electrón suelto | ||||||
release ring [TECNOL.] | anillo de soltado | ||||||
attached parts [TECNOL.] | las piezas sueltas f. pl. | ||||||
thread tension release [TEXTIL][TECNOL.] | dispositivo para soltar la tensión del hilo [Máquinas de coser] | ||||||
big mouth [col.] - person | el suelto | la suelta de la lengua | ||||||
brake release monitor [TECNOL.] | vigilancia de soltado de freno |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
loose-leaf adj. | de hojas sueltas | ||||||
tranquil adj. | a pierna suelta [col.] | ||||||
laid-back adj. | a pierna suelta [col.] - sin preocupaciones |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to let one's hair down | soltarse el pelo [fig.] | ||||||
to swear | swore, sworn | - use rude words | soltar tacos | ||||||
to chinwag | soltar la sinhueso [col.] | ||||||
to break into laughter/tears/... | broke, broken | | soltar el trapo [col.] - echarse a llorar | ||||||
rampant adj. | a rienda suelta [fig.] | ||||||
to sleep like a log | dormir a pierna suelta | ||||||
to live out sth. | dar rienda suelta a algo - impulso, sentimiento | ||||||
to be dead to the world [fig.] | dormir a pierna suelta [fig.] | ||||||
to go to the land of Nod [fig.] | dormir a pierna suelta |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
John was at home yesterday and was very angry. You can't imagine the insults he said against you. | Juan estuvo en casa ayer y estaba muy enfadado. No imaginas las perlas que soltó contra ti. |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
liberarse, destensarse, desgajarse, desatarse, desasirse, desligarse, laxarse |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros