Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| touched adj. | afligido, afligida | ||||||
| touched adj. | apenado, apenada | ||||||
| touched adj. | conmovido, conmovida | ||||||
| touched adj. | afectado, afectada - emocionalmente | ||||||
| touch-and-go adj. | incierto, incierta | ||||||
| touch-and-go adj. | inseguro, insegura | ||||||
| touch-and-go adj. | inestable m./f. [fig.] | ||||||
| touch-and-go adj. | vacilante m./f. [fig.] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| touched | |||||||
| touch (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to touch | touched, touched | | tocar | ||||||
| to touch so. (o: sth.) | touched, touched | | tocar algo (o: a alguien) | ||||||
| to touch off | activar algo | ||||||
| to touch off | dar lugar a algo | ||||||
| to touch off | desencadenar algo | ||||||
| to touch off | provocar algo | ||||||
| to touch on sth. | touched, touched | | mencionar algo | ||||||
| to touch on sth. | touched, touched | | aludir a algo | ||||||
| to touch on sth. | touched, touched | | hacer mención de algo | ||||||
| to touch sth. up | touched, touched | | arreglar algo | ||||||
| to touch sth. up | touched, touched | | mejorar algo | ||||||
| to touch sth. up | touched, touched | | retocar algo | ||||||
| to touch off | causar algo - desatar | ||||||
| to touch wood | touched, touched | (Brit.) | tocar madera - para suerte | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| touch-up | la reparación | ||||||
| touch-up | el retoque | ||||||
| touch-current [ELEC.] | corriente de contacto | ||||||
| touch-me-not [BOT.] | la balsamina cient.: Impatiens noli-tangere | ||||||
| touch-me-not [BOT.] | la mimosa cient.: Mimosa (Gattung) | ||||||
| touch-me-not [BOT.] | el nometoques cient.: Impatiens noli-tangere | ||||||
| signal-touch-potential [ELEC.] | potencial de contacto - de señalización o de comando | ||||||
| touch-me-not balsam [BOT.] | balsamina de los bosques cient.: Impatiens noli-tangere cient.: Impatiens (Gattung) | ||||||
| touch-me-not balsam [BOT.] | hierba de Santa Catalina cient.: Impatiens noli-tangere cient.: Impatiens (Gattung) | ||||||
| touch-me-not balsam [BOT.] | el nometoques cient.: Impatiens noli-tangere cient.: Impatiens (Gattung) | ||||||
| touch-me-not balsam [BOT.] | yerba de las moscas cient.: Impatiens noli-tangere cient.: Impatiens (Gattung) | ||||||
| touch-me-not balsam [BOT.] | el nometoques cient.: Impatiens noli-tangere | ||||||
| western touch-me-not [BOT.] | el nometoques cient.: Impatiens noli-tangere | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He accidentally touched someone on the shoulder while walking through the crowd. | Accidentalmente tocó a alguien en el hombro mientras caminaba entre la multitud. | ||||||
| Please don't touch anything on the table. | Por favor, no toques nada en la mesa. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to touch grass | desconectar - dar un paseo, salir a la naturaleza, etc. | ||||||
| to lose touch with reality | perder el contacto con la realidad | ||||||
| to lose touch with so. | perder el contacto con alguien | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| pained, impressed, grief-stricken, rueful, moved, bereaved, impacted | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





