Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cessare | enden | endete, geendet | | ||||||
| cessare qc. | etw.Akk. beenden | beendete, beendet | | ||||||
| cessare qc. | etw.Akk. einstellen | stellte ein, eingestellt | | ||||||
| cessare qc. | mit etw.Dat. aufhören | hörte auf, aufgehört | | ||||||
| cessare | in Wegfall kommen - wegfallen | ||||||
| cessare - anche impersonale | aufhören | hörte auf, aufgehört | | ||||||
| cessare qc. - un'attività | aus etw.Dat. ausscheiden | schied aus, ausgeschieden | - Tätigkeit | ||||||
| cessare - finire | vorübergehen | ging vorüber, vorübergegangen | [fig.] - vergehen | ||||||
| cessare di fiorire auch [fig.] | abblühen | blühte ab, abgeblüht | | ||||||
| cessare di piangere | ausweinen | weinte aus, ausgeweint | | ||||||
| cessare l'allarme | entwarnen | entwarnte, entwarnt | | ||||||
| cessare di fare qc. | (mit etw.Dat.) einhalten | hielt ein, eingehalten | [form.] - aufhören | ||||||
| far cessare qc. [MED.] | etw.Akk. sistieren | sistierte, sistiert | | ||||||
| dare il (segnale di) cessato allarme | entwarnen | entwarnte, entwarnt | | ||||||
| finire - cessare | aufhören | hörte auf, aufgehört | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cessato allarme | die Entwarnung Pl.: die Entwarnungen | ||||||
| cessate il fuoco Pl.: i fuochi [MILIT.] | die Feuereinstellung Pl.: die Feuereinstellungen | ||||||
| cessate il fuoco Pl.: i fuochi [MILIT.] | die Feuerpause Pl.: die Feuerpausen | ||||||
| cessate il fuoco Pl.: i fuochi [MILIT.] | die Waffenpause Pl.: die Waffenpausen | ||||||
| lucro cessante [JURA] | entgangener Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| segnale di cessato allarme | die Entwarnung Pl.: die Entwarnungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cessare di oscillare | ausschwingen | schwang aus, ausgeschwungen | - aufhören zu schwingen | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







