Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| młodo przysł. | jung | ||||||
| młody przym. | jung | ||||||
| młodziej przysł. | jünger przym. | ||||||
| młodszy przym. | jünger | ||||||
| najmłodszy przym. | jüngster | jüngste | jüngstes | ||||||
| młodo zmarły | jung verstorben | ||||||
| młody przym. | jung an Jahren | ||||||
| młodo przysł. | im jungen Alter | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| czuć się młodym (również: młodo) | sichB. jung fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| trzymać się [pot.] [przen.] | jung bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| odmładzać kogoś dokonany odmłodzić | jmdn. jünger machen | machte, gemacht | | ||||||
| cielić się dokonany ocielić się | Junge bekommen | bekam, bekommen | - Kuh | ||||||
| źrebić się | Junge bekommen | bekam, bekommen | - Pferd | ||||||
| szczenić się [ZOOL.] | Junge bekommen | bekam, bekommen | - Hund | ||||||
| kocić się dokonany okocić się [ZOOL.] | Junge bekommen | bekam, bekommen | - Katze | ||||||
| wydawać młode dokonany wydać [ZOOL.] | Junge werfen | warf, geworfen | - Tiere | ||||||
| odmładzać się | auf jung machen | machte, gemacht | [pot.] | ||||||
| czuć się jak młody bóg [przen.] | sichB. wie ein junger Gott fühlen [przen.] | ||||||
Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| młodzież ż. nie ma lm. | junge Leute | ||||||
| młodzieniec m. liczba mnoga młodzieńcy | junger Mann | ||||||
| najmłodszy członek rodziny | das jüngste Familienmitglied | ||||||
| szczawik m. liczba mnoga szczawiki [pot.] [żart.] | junger Bursche | ||||||
| szczeniak m. liczba mnoga szczeniaki [pot.] [przen.] | junger Spund [pot.] | ||||||
| młodzi ludzie lmn. | junges Gemüse [pot.] [żart.] | ||||||
| sikorka ż. liczba mnoga sikorki [pot.] | junges Ding [pot.] - junges Mädchen | ||||||
| małolata ż. liczba mnoga małolaty [pot.] | junges Ding [przen.] [pot.] - für ein junges Mädchen | ||||||
| buczek m. [zdr.] liczba mnoga buczki [BOT.] | junge Buche | ||||||
| orlę n. liczba mnoga orlęta [ZOOL.] | junger Adler | ||||||
| beton świeży [CONSTR.] | junger Beton | ||||||
| Sąd Ostateczny [REL.] | das Jüngste Gericht [chrześcijaństwo] | ||||||
| wyrostek m. liczba mnoga wyrostki [pot.] [pej.] | junger Bursche | ||||||
| małolat m. | małolata ż. liczba mnoga małolaty [pot.] [pej.] | junges Gemüse [pot.] [żart.] | ||||||
Definicje | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blokers m. również: blockers liczba mnoga blokersi, blockersi | junger Mensch, meist ohne Arbeit und große Zukunftsperspektiven, dessen Hauptbeschäftigung das Abhängen auf einer Bank vor seinem Wohnblock ist | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| niestary przym. | jung geblieben | ||||||
| za młodu | als junger Mensch | ||||||
| za młodu | in jungen Jahren | ||||||
| Chłopie! | Junge, Junge! | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






