Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тяну́тьuv (кого́-л./что-л. за что-л.) потяну́тьv (кого́-л./что-л. за что-л.) | (jmdn./etw.Akk. an etw.Dat.) ziehen | zog, gezogen | | ||||||
тяну́тьuv (с чем-л.) потяну́тьv (с чем-л.) | (mit etw.Dat.) zögern | zögerte, gezögert | | ||||||
тяну́тьuv (что-л.) - растя́гивать потяну́тьv (что-л.) - растяну́ть | (etw.Akk.) dehnen | dehnte, gedehnt | | ||||||
тяну́тьuv (что-л.) - тащи́ть потяну́тьv (что-л.) - потащи́ть | (etw.Akk.) schleppen | schleppte, geschleppt | | ||||||
тяну́тьuv (что-л.) потяну́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
тяну́тьuv (что-л.) потяну́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausspannen | spannte aus, ausgespannt | | ||||||
тяну́тьuv (что-л.) | etw.Akk. hinüberziehen | zog hinüber, hinübergezogen | | ||||||
тяну́тьuv за собо́й (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. mitschleppen | schleppte mit, mitgeschleppt | | ||||||
тяну́тьuv (с чем-л.) - вре́мя | etw.Akk. herauszögern | zögerte heraus, herausgezögert | | ||||||
тяну́тьuv (что-л.) - но́ту, слог потяну́тьv (что-л.) - но́ту, слог | (etw.Akk.) aushalten | hielt aus, ausgehalten | | ||||||
тяну́тьuv (кого́-л.) [ugs.] потяну́тьv (кого́-л.) [ugs.] | (mit jmdm.) ackern | ackerte, geackert | | ||||||
тяну́тьuv - напр., с отве́том потяну́тьv - напр., с отве́том | herumdrucksen | druckste herum, herumgedruckst | [ugs.] | ||||||
протя́гиватьuv (что-л.) - штукату́рный карни́з [BAU.] тяну́тьuv (что-л.) - штукату́рный карни́з [BAU.] протяну́тьv (что-л.) - штукату́рный карни́з [BAU.] | (etw.Akk.) abziehen | zog ab, abgezogen | | ||||||
тяну́тьuv (кого́-л. к кому́-л./чему́-л.) - хоте́ть потяну́тьv (кого́-л. к кому́-л./чему́-л.) - хоте́ть | jmdn. gelüsten nach etw.Dat. | gelüstete, gelüstet | [form.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тя́нущая боль f. | das Ziehen kein Pl. | ||||||
тя́нущая нагру́зка f. [TECH.] | die Zugbelastung Pl.: die Zugbelastungen | ||||||
тя́нущее уси́лие n. [TECH.] | die Schubkraft Pl.: die Schubkräfte | ||||||
тя́нущий винт m. [TECH.] | die Zugschraube Pl.: die Zugschrauben | ||||||
самолёт с тя́нущим возду́шным винто́м m. [AVIAT.] | die Zugschraube Pl.: die Zugschrauben |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тяну́тьuv ру́ки (к кому́-л./чему́-л.) | (nach jmdm./etw.Dat.) die Hände ausstrecken | ||||||
тяну́тьuv вре́мя | Zeit schinden | ||||||
тяну́тьv за пальто́ (кого́-л.) | (jmdn.) am Mantel ziehen | ||||||
тяну́тьuv рези́ну [fig.] | nölen | nölte, genölt | (Norddt.) | ||||||
тяну́тьuv ста́рую пе́сню [fig.] | immer wieder das alte Lied anstimmen [fig.] | ||||||
тяну́тьuv ста́рую пе́сню [fig.] | immer wieder die alte Leier anstimmen [fig.] | ||||||
тяну́тьuv кота́ за хвост [fig.] | nölen | nölte, genölt | (Norddt.) | ||||||
наме́ренно тяну́тьuv вре́мя [SPORT] | auf Zeit spielen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Тя́нет сы́ростью. | Es riecht nach Nässe. | ||||||
Его́ поро́й тя́нет на поэ́зию. | Er bekommt manchmal dichterische Anwandlungen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
влечь, перетащи́ть, вы́тянуть, поме́длить, тащи́ть, потяну́ть, повле́чь, воло́чь, ме́длить, трелева́ть, проме́длить, вытя́гивать, таска́ть |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
тянуть время; растягивать строку (текст); вытягивать сочуствие; проехать зайцем; поесть на халяву; мыкаться - Zeit / Zeile(n) / Mitleid / Fahrgeld / das Lokal schinden; sich schinden | Letzter Beitrag: 12 Feb. 21, 17:53 | |
Zeit schinden - sich so verhalten, dass etwas verzögert wird, Zeit gewonnen wird - Duden onl… | 1 Antworten |