Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| запреща́тьuv (что-л. кому́-л.) запрети́тьv (что-л. кому́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) verbieten | verbot, verboten | | ||||||
| запреща́тьuv (что-л. кому́-л.) запрети́тьv (что-л. кому́-л.) | (jmdm.) etw.Akk. untersagen | untersagte, untersagt | | ||||||
| запреща́тьuv (что-л. кому́-л.) запрети́тьv (что-л. кому́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) verwehren | verwehrte, verwehrt | | ||||||
| запреща́тьuv (что-л.) запрети́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) ächten | ächtete, geächtet | | ||||||
| запреща́тьuv (что-л.) - под угро́зой наказа́ния запрети́тьv (что-л.) - под угро́зой наказа́ния | (etw.Akk.) verpönen | verpönte, verpönt | | ||||||
| запрети́тьv упомина́ть (что-л.) | etw.Akk. tabuisieren | tabuisierte, tabuisiert | | ||||||
| запреща́тьuv (что-л.) зако́ном запрети́тьv (что-л.) зако́ном | (etw.Akk.) gesetzlich verbieten | verbot, verboten | | ||||||
| категори́чески запреща́тьuv (что-л. кому́-л.) категори́чески запрети́тьv (что-л. кому́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) ausdrücklich verbieten | verbot, verboten | | ||||||
| запреща́тьuv (что-л.) под стра́хом наказа́ния auch [JURA] запрети́тьv (что-л.) под стра́хом наказа́ния auch [JURA] | (etw.Akk.) bei Androhung einer Strafe verbieten | verbot, verboten | | ||||||
| запреща́тьuv поса́дку сигна́льными флажка́ми [AVIAT.] запрети́тьv поса́дку сигна́льными флажка́ми [AVIAT.] | (etw.Akk.) abwinken | winkte ab, abgewinkt/abgewunken | | ||||||
| вноси́тьuv в запрещённый спи́сок (кого́-л./что-л.) внести́v в запрещённый спи́сок (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) indizieren | indizierte, indiziert | | ||||||
| стоя́тьuv в запрещённом для стоя́нки ме́сте | im Parkverbot stehen | stand, gestanden | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| запрещённое для охо́ты вре́мя n. | die Schonzeit Pl.: die Schonzeiten - Jagd | ||||||
| запрещённая для полётов зо́на f. [AVIAT.][MILIT.] | die Flugverbotszone Pl.: die Flugverbotszonen | ||||||
| запрещённая энергети́ческая зо́на f. [TECH.] | die Energielücke Pl.: die Energielücken | ||||||
| отстре́л в запрещённое для охо́ты вре́мя m. | das Schonzeitvergehen Pl.: die Schonzeitvergehen - Jagd | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| запрети́тьv (кому́-л.) выходи́ть (из до́ма) - напр., по́сле боле́зни | (jmdm.) den Ausgang verbieten | ||||||
| запрещённое вмеша́тельство [JURA] | verbotener Eingriff | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Врач запрети́л больно́му выходи́ть на у́лицу. | Der Kranke hat vom Arzt Ausgehverbot erhalten. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| воспрети́ть, воспреща́ть, запреща́ть | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






