Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ausencia | das Ausbleiben kein Pl. | ||||||
| la falta | das Ausbleiben kein Pl. | ||||||
| la falta [MED.] | das Ausbleiben der Regel | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faltar | ausbleiben | blieb aus, ausgeblieben | | ||||||
| demorarse | ausbleiben | blieb aus, ausgeblieben | | ||||||
| tardar en llegar | ausbleiben | blieb aus, ausgeblieben | | ||||||
| tardar en volver | ausbleiben | blieb aus, ausgeblieben | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| aufbleiben | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Foul, Verschulden, Abwesenheit, Fehlzeit, Absenz, Fernbleiben, Verschollenheit | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| silencio administrativo | Letzter Beitrag: 23 Feb. 09, 14:28 | |
| una vez producido el silencio administrativo, el interesado podra hacer valer sus derechos c… | 1 Antworten | |







