Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el hazmerreír | das Gespött kein Pl. | ||||||
| el sarcasmo | das Gespött kein Pl. | ||||||
| el mochongo | la mochonga [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | das Gespött kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| convertirse en el hazmerreír de alguien | jmdn. zum Gespött jmds. werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| escarnecer a alguien | jmdn. zum Gespött machen | machte, gemacht | | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| el hazmerreír - das Gespött | Letzter Beitrag: 24 Sep. 12, 16:36 | |
| http://www.duden.de/rechtschreibung/Gespoett Bedeutung Spott, Hohn http://www.duden.… | 9 Antworten | |
| la mochongada (bufonada, payasada) - dummer Witz, die Albernheit | Letzter Beitrag: 29 Sep. 24, 10:12 | |
| Maria Schwauß, Wörterbuch der regionalen Umgangssprache in Lateinamerika: Amerikaspanisch-De… | 1 Antworten | |
Werbung






