Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el veneno | das Gift Pl.: die Gifte | ||||||
| la ponzoña | das Gift Pl.: die Gifte | ||||||
| el tóxico | das Gift Pl.: die Gifte | ||||||
| la toxina | das Gift Pl.: die Gifte | ||||||
| oficina local de control de envenenamiento | der Gift-Notruf Pl.: die Gift-Notrufe | ||||||
| rana dardo dorada [ZOOL.] | Goldener Giftfrosch wiss.: Phyllobates terribilis | ||||||
| rana de dardo venenosa [ZOOL.] | Goldener Giftfrosch wiss.: Phyllobates terribilis | ||||||
| rana dorada venenosa [ZOOL.] | Goldener Giftfrosch wiss.: Phyllobates terribilis | ||||||
| rana dardo dorada [ZOOL.] | Schrecklicher Giftfrosch wiss.: Phyllobates terribilis | ||||||
| rana de dardo venenosa [ZOOL.] | Schrecklicher Giftfrosch wiss.: Phyllobates terribilis | ||||||
| rana dorada venenosa [ZOOL.] | Schrecklicher Giftfrosch wiss.: Phyllobates terribilis | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| echar sapos y culebras [fig.] | Gift und Galle speien [fig.] | ||||||
| echar sapos y culebras [fig.] | Gift und Galle spucken [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Toxin | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| wenn fernando schläft werde ich gift in sein glas tun und wenn er davon trinkt wird er sterben | Letzter Beitrag: 16 Sep. 09, 20:12 | |
| bräuchte eine ungefähre übersetzung. gracias | 6 Antworten | |
| Wer von sündhaften Früchten nascht, möge auch wieder den Weg finden, um nicht an ihrem Gift zu vollenden! - kann das jemand bitte übersetzten??? | Letzter Beitrag: 14 Jul. 09, 17:02 | |
| ich kann leider kein spanisch! das ist der spruch meines tattoos würde auch gerne die spanis… | 9 Antworten | |
| pequeño/a pero maton/a | Letzter Beitrag: 28 Jul. 16, 12:27 | |
| Hay alguna expresión parecida en alemán? "pequeño/a pero maton/a" | 8 Antworten | |







