Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el calabozo | das Verlies Pl.: die Verliese | ||||||
| la mazmorra | das Verlies Pl.: die Verliese | ||||||
| el brete - calabozo | das Verlies Pl.: die Verliese | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Verlies | |||||||
| sich verlesen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| verlesen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| equivocarse al leer | sichAkk. verlesen | verlas, verlesen | | ||||||
| leer algo - texto oficial | etw.Akk. verlesen | verlas, verlesen | - amtlicher Text | ||||||
| vendimiar algo | Weintrauben verlesen | verlas, verlesen | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Karzer, Arrestzelle, Kerker | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Als Nina sie fragte warum sie die Familie verlies..... - Cuando Nina le pregutò por qué le abandonaba la familia ... | Letzter Beitrag: 11 Jan. 07, 15:19 | |
| Ist die inderekte Rede richtig. Falls nicht bitte vorschlag geben. Danke im Voraus. | 1 Antworten | |
| el brete (apuro, aprieto) - die Klemme [ugs.], schwierige Lage, die Verlegenheit | Letzter Beitrag: 02 Jan. 24, 18:33 | |
| DLE: brete¹.Quizá del occitano bret, y este del alto alemán antiguo bret 'tabla'; cf. alemán… | 1 Antworten | |






