Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el conchabado | la conchabada | der Hausangestellte | die Hausangestellte Pl.: die Hausangestellten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conchabado | |||||||
| conchabarse (Verb) | |||||||
| conchabar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conchabarse con alguien | sichAkk. mit jmdm. verbünden | ||||||
| estar conchabado(-a) con alguien [ugs.] | mit jmdm. unter einer Decke stecken | steckte, gesteckt | | ||||||
| conchabar algo - lana | etw.Akk. panschen | panschte, gepanscht | - Wolle | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| conchabada | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| perol, muca, paniaguada, mucamo, mucama, conchabada, nacha, paniaguado | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Unter einer Decke stecken | Letzter Beitrag: 11 Jun. 10, 17:05 | |
| Esto se dice en alemán cuando se cree que dos personas han tramado algo juntas pero hacen ve… | 4 Antworten | |







