Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el dobladillo | der Rocksaum Pl.: die Rocksäume | ||||||
| el dobladillo [TEXTIL.] | der Saumabschluss | ||||||
| el dobladillo [TEXTIL.] | der Überschlag Pl.: die Überschläge | ||||||
| el dobladillo [TEXTIL.] | der Saum Pl.: die Säume - umgenähter Rand | ||||||
| dobladillo del pantalón | der Hosenaufschlag Pl.: die Hosenaufschläge | ||||||
| dobladillo imitado [TEXTIL.] | falscher Saum | ||||||
| dobladillo de pantalones [TEXTIL.] | der Hosenaufschlag Pl.: die Hosenaufschläge | ||||||
| costura de dobladillo doble [TEXTIL.] | die Doppelkappnaht Pl.: die Doppelkappnähte [Nähen] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dobladillo | |||||||
| dobladillar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dobladillar algo [TEXTIL.] | etw.Akk. abnähen | nähte ab, abgenäht | | ||||||
| dobladillar algo [TEXTIL.] | etw.Akk. säumen | säumte, gesäumt | [Nähen] | ||||||
| dobladillar algo [TEXTIL.] | etw.Akk. überwendlich nähen | nähte, genäht | [Nähen] | ||||||
| dobladillar algo [TEXTIL.] - tejido | etw.Akk. einschlagen | schlug ein, eingeschlagen | - Stoff | ||||||
| fijar el dobladillo con agujas [TEXTIL.] | den Saum umstecken | ||||||
| hacer un dobladillo de puntada invisible [TEXTIL.] | etw.Akk. blindsäumen | -, blindgesäumt | | ||||||
| dobladillar algo con puntada invisible [TEXTIL.] | etw.Akk. mit Blindstich säumen | säumte, gesäumt | | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Dobladillo pantalón | Letzter Beitrag: 23 Okt. 14, 12:41 | |
| dobladillo, pantalón, bota. Cómo puedo traducir esta frase correctamente al alemán? "Me gu… | 4 Antworten | |
| el ruedo (bajo, dobladillo) - der Saum | Letzter Beitrag: 07 Nov. 22, 17:49 | |
| DAmer: ruedo. I. 1. m. Ho, ES, Ni, CR, Pa, RD, PR, Co, Ve, Pe, Ch, Py, Ar, Ur. Dobladillo de… | 1 Antworten | |






