Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el jinete [SPORT] | der Reiter Pl.: die Reiter [Reiten] | ||||||
| el jinete [ZOOL.] | der Graslandtyrann Pl. wiss.: Machetornis rixosa [Vogelkunde] | ||||||
| el jinete [ZOOL.] | der Stelzentyrann Pl. wiss.: Machetornis rixosa [Vogelkunde] | ||||||
| jinete consumado [SPORT] | vollendeter Reiter [Reiten] | ||||||
| jinete saltador [SPORT] | der Springreiter Pl.: die Springreiter [Reiten] | ||||||
| atrapamoscas jinete (Lat. Am.: Venez.) [ZOOL.] | der Graslandtyrann Pl. wiss.: Machetornis rixosa [Vogelkunde] | ||||||
| atrapamoscas jinete (Lat. Am.: Venez.) [ZOOL.] | der Stelzentyrann Pl. wiss.: Machetornis rixosa [Vogelkunde] | ||||||
| el jinete | la jinete de doma clásica | der Dressurreiter | die Dressurreiterin | ||||||
| el caballero [SPORT] - jinete | der Reiter Pl.: die Reiter [Reiten] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jiñar [vulg.] | scheißen | schiss, geschissen | [vulg.] | ||||||
| comer jiña [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - pensar, hacer o decir necedades | Blödsinn denken | dachte, gedacht | [ugs.] | ||||||
| comer jiña [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - pensar, hacer o decir necedades | Blödsinn machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
| comer jiña [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - pensar, hacer o decir necedades | Blödsinn reden | redete, geredet | [ugs.] | ||||||
| comer jiña [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - pensar, hacer o decir necedades | Scheiße denken | dachte, gedacht | [vulg.] | ||||||
| comer jiña [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - pensar, hacer o decir necedades | Scheiße machen | machte, gemacht | [vulg.] | ||||||
| comer jiña [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - pensar, hacer o decir necedades | Scheiße reden | redete, geredet | [vulg.] | ||||||
| coger jiña a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - sentir desprecio, odio o animadversión | jmdn. hassen | hasste, gehasst | | ||||||
| coger jiña a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - sentir desprecio, odio o animadversión | jmdn. missachten | missachtete, missachtet | | ||||||
| coger jiña a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - sentir desprecio, odio o animadversión | jmdn. verachten | verachtete, verachtet | | ||||||
| tener jiña a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - sentir desprecio, odio o animadversión | jmdn. hassen | hasste, gehasst | | ||||||
| tener jiña a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - sentir desprecio, odio o animadversión | jmdn. missachten | missachtete, missachtet | | ||||||
| tener jiña a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - sentir desprecio, odio o animadversión | jmdn. verachten | verachtete, verachtet | | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| matadura, güilgüil, margarita, ovejero, caballero, papamosca, domador, comepiojos, charro, boyero, caballerizo, picabuey | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Kamelreiter | Letzter Beitrag: 30 Mär. 09, 10:51 | |
| ...zum Beispiel in einer Karawane. Würde "jinete de camello" passen oder gilt jinete nur für… | 3 Antworten | |
| Reiterin | Letzter Beitrag: 27 Mär. 09, 21:31 | |
| Eine Freundin möchte ihrem Reiterhof einen spanischen Namen geben. Etwa in der Art: Reiterho… | 12 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






