Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la reivindicación | die Forderung Pl.: die Forderungen | ||||||
| la reivindicación | die Geltendmachung kein Pl. | ||||||
| la reivindicación | der Anspruch Pl.: die Ansprüche | ||||||
| la reivindicación | die Inanspruchnahme Pl.: die Inanspruchnahmen | ||||||
| reivindicación salarial | die Lohnforderung Pl.: die Lohnforderungen | ||||||
| reivindicación territorial | der Gebietsanspruch Pl.: die Gebietsansprüche | ||||||
| reivindicación de patente [JURA] | der Patentanspruch Pl.: die Patentansprüche | ||||||
| reivindicación de prioridad [JURA] | Inanspruchnahme einer Priorität | ||||||
| carta de reivindicación | der Bekennerbrief Pl.: die Bekennerbriefe | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con derecho a reivindicación | anspruchsberechtigt | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| die Zurückforderung - la reivindicación | Letzter Beitrag: 05 Nov. 09, 21:24 | |
| zu·rück·for·dern [forderst zurück, forderte zurück, hat zurückgefordert] mit OBJ | 0 Antworten | |
| Zurückforderung der Denkfreiheit von den Fürsten Europens, die sie bisher unterdrückten (1793) - Reivindicación de la libertad de pensamiento respecto de los príncipes de Europa, que ellos hasta ahora reprimieron (1793) | Letzter Beitrag: 06 Nov. 09, 12:19 | |
| Buchtitel von Fichte Anderswie ergäbe es nicht viel Sinn für mich, denn Freiheit von fasse | 7 Antworten | |
Werbung






