Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la stipulazione pl.: le stipulazioni | die Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| l'accordo m. pl.: gli accordi | die Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| il patto pl.: i patti | die Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| il convenuto pl.: i convenuti - quanto accordato | die Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| la pattuizione pl.: le pattuizioni [DIRITTO] | die Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| patto di riservato dominio [DIRITTO] | Abmachung des Eigentumsvorbehaltes | ||||||
| patto di riversibilità [DIRITTO] | Abmachung des Heimfalls | ||||||
| patto di prelazione [DIRITTO] | Abmachung eines Vorkaufsrechts | ||||||
| patto di preferenza [DIRITTO] | Abmachung eines Vorrangs | ||||||
| patto di non concorrenza [DIRITTO] | Abmachung eines Wettbewerbsverbots | ||||||
| patto di riscatto [DIRITTO] | Abmachung eines Wiederkaufsrechts | ||||||
| patto successorio [DIRITTO] | Abmachung über die Erbfolge | ||||||
| la combine pl.: le combine francese | verbotene Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| l'intrallazzo m. pl.: gli intrallazzi | zwielichtige Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| patto contrario [DIRITTO] | gegenteilige Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| patto leonino [DIRITTO] | leoninische Abmachung pl.: die Abmachungen | ||||||
| patto preventivo [DIRITTO] | im Voraus getroffene Abmachung | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pattuire qc. | eine Abmachung schließen | schloss, geschlossen | | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Vertrag, Übereinkunft, Abkommen, Antragsgegnerin, Abrede, Vereinbarung, Übereinkommen, Beklagte, Pakt, Antragsgegner | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Patto di non concorrenza | Ultima modifica 28 Mai 10, 22:29 | |
| Wie könnte man "patto di non concorrenza" ins Deutsche übersetzen? Gibt's auch etwas ähnlic… | 2 Risposte | |






