Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'agio m. pl.: gli agi | die Behaglichkeit pl. | ||||||
| l'agio m. pl.: gli agi | die Muße senza pl. | ||||||
| l'agio m. pl.: gli agi | die Behäbigkeit pl. - die Bequemlichkeit | ||||||
| l'agio m. pl.: gli agi | die Bequemlichkeit pl. - Behaglichkeit | ||||||
| l'agio m. pl.: gli agi | die Gemütlichkeit pl. - Bequemlichkeit | ||||||
| l'agio m. pl.: gli agi - benessere | das Wohlbehagen senza pl. | ||||||
| l'agio m. pl.: gli agi - spazio d'azione, opportunità | der Spielraum pl.: die Spielräume | ||||||
| l'agio m. pl.: gli agi - spazio d'azione, opportunità | die Möglichkeit pl.: die Möglichkeiten - Spielraum | ||||||
| il premio pl.: i premi [ECON.] | das Agio pl.: die Agien/die Agios | ||||||
| l'aggio m. pl.: gli aggi [ECON.] [FINAN.] | das Agio pl.: die Agien/die Agios | ||||||
| gli agi pl. | die Annehmlichkeiten | ||||||
| aggio su prestiti [BANCA] [ECON.] | Agio bei Darlehen | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettersi a proprio agio | es sichdat. bequem machen | ||||||
| mettersi a proprio agio | es sichdat. behaglich machen | machte, gemacht | | ||||||
| mettersi a proprio agio | es sichdat. gemütlich machen | machte, gemacht | | ||||||
| sentirsi a proprio agio | sichacc. behaglich fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sentirsi a proprio agio | sichacc. wohlfühlen anche: wohl fühlen | fühlte wohl, wohlgefühlt / fühlte, gefühlt | | ||||||
| non sentirsi a proprio agio | sichacc. unwohl fühlen | ||||||
| mettere qcn. a suo agio | dafür sorgen, dass jmd. sichacc. wohl fühlt | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| aggio, Agli, aglio, agno, ago, agro, aio, argo, ario, avio, gaio, giro, Lago, lago, mago, pago, paio, sago, saio, vago, vaio | agil, Agon, Asio, Giro, Sago |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| comfort, confortevolezza, comodità | Optionssumme, Prämie, Aufpreis, Report, Aufgeld, Bonus |
Pubblicità






