Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| i binari pl. | die Gleisanlage pl.: die Gleisanlagen [ferrovie] | ||||||
| i binari pl. | das Gestänge pl.: die Gestänge [industria mineraria] - Gleise | ||||||
| i binari pl. - sede dei binari | der Bahnkörper pl.: die Bahnkörper [ferrovie] | ||||||
| il binario pl.: i binari | das Gleis pl.: die Gleise - Bahnsteig [ferrovie] | ||||||
| il binario (della ferrovia) pl.: i binari | das Bahngleis pl.: die Bahngleise [ferrovie] | ||||||
| il binario pl.: i binari | die Schiene pl.: die Schienen [ferrovie] | ||||||
| il binario pl.: i binari - banchina | der Bahnsteig pl.: die Bahnsteige [ferrovie] | ||||||
| il binario pl.: i binari | das Geleise pl.: die Geleise [poet.] (Österr.) | ||||||
| lavori sui binari pl. | die Gleisarbeiten | ||||||
| sede dei binari | der Bahnkörper pl.: die Bahnkörper [ferrovie] | ||||||
| binario d'arrivo | das Ankunftsgleis pl.: die Ankunftsgleise | ||||||
| binario di sorpasso | das Überholungsgleis pl.: die Überholungsgleise | ||||||
| binario ferroviario | das Eisenbahngleis pl.: die Eisenbahngleise [ferrovie] | ||||||
| binario morto | das Abstellgleis pl.: die Abstellgleise [ferrovie] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| binari | |||||||
| il binario (Sostantivo) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| binario, binaria adj. | zweigliedrig | ||||||
| binario, binaria adj. anche [BIOL.] [CHIM.] [INFORM.] [MATE.] | binär | ||||||
| binario, binaria adj. anche [MATE.] | Binär... | ||||||
| binario, binaria adj. anche [MUS.] | zweiteilig | ||||||
| a un binario | eingleisig | ||||||
| binario, binaria adj. [LING.] | distinktiv | ||||||
| binario, binaria adj. [LING.] | Unterscheidungs... | ||||||
| binario, binaria adj. [MATE.] | dyadisch | ||||||
| a un (solo) binario | einspurig [ferrovie] | ||||||
| binario, binaria adj. [LING.] [LETT.] - nella metrica | zweisilbig | ||||||
| a doppio binario | zweispurig - Bahnstrecke | ||||||
| a doppio binario | doppelgleisig [ferrovie] | ||||||
| a doppio binario | zweigleisig [ferrovie] | ||||||
| a un solo binario | eingleisig [ferrovie] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere su un binario morto [fig.] | sichacc. auf dem Abstellgleis befinden [fig.] | ||||||
| trovarsi su un binario morto [fig.] | sichacc. auf dem Abstellgleis befinden [fig.] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettere sui binari qc. [TECH.] | etw.acc. aufgleisen | gleiste auf, aufgegleist | | ||||||
| Vietato attraversare i binari | Überschreiten der Gleise verboten | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| tiranteria | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| binari passanti | Ultima modifica 27 Oct 16, 14:29 | |
| Kontext ist ein Betriebsgelände für die Wartung von Straßenbahnen, neben 3 "binari passant… | 1 Risposte | |
| binari/connessioni | Ultima modifica 22 Sep 09, 10:12 | |
| (...) vogliate fornirci il seguente materiale: - 4 binari con 6 connessioni di ricarica prei… | 0 Risposte | |
| - 4 binari con 6 connessioni di ricarica preinstallati per notebooks. - 4 Schienen mit Steckerplatte mit 6 DC-Steckern und Kabeln, vormontiert | Ultima modifica 23 Sep 09, 18:42 | |
| danke | 4 Risposte | |






