Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo squillo pl.: gli squilli | der Hall pl.: die Halle | ||||||
| lo squillo pl.: gli squilli | der Klang pl.: die Klänge | ||||||
| lo squillo pl.: gli squilli | der Schall pl.: die Schalle/die Schälle | ||||||
| lo squillo pl.: gli squilli - di tromba | der Trompetenstoß pl.: die Trompetenstöße | ||||||
| lo squillo pl.: gli squilli - di telefono | das Klingelzeichen pl.: die Klingelzeichen - Telefon | ||||||
| la squillo pl.: le squillo [coll.] | das Callgirl pl.: die Callgirls | ||||||
| squilli di fanfara | der Tusch pl.: die Tusche | ||||||
| ragazza squillo inv. [coll.] | das Callgirl pl.: die Callgirls | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| squilli | |||||||
| lo squillo (Sostantivo) | |||||||
| squillare (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| squillare | erschallen | erschallte, erschallt | | ||||||
| squillare | läuten | läutete, geläutet | | ||||||
| squillare | schrillen | schrillte, geschrillt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare uno squillo acuto | schrillen | schrillte, geschrillt | | ||||||
| dare uno squillo a qcn. [coll.] | bei jmdm. anklingeln | klingelte an, angeklingelt | [coll.] | ||||||
| dare uno squillo a qcn. [coll.] | jmdn. anklingeln | klingelte an, angeklingelt | [coll.] | ||||||
| fare uno squillo a qcn. [coll.] | bei jmdm. anklingeln | klingelte an, angeklingelt | [coll.] | ||||||
| fare uno squillo a qcn. [coll.] | jmdn. anklingeln | klingelte an, angeklingelt | [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Proprio nel momento in cui volevo andarmene, squillò il telefono. | Just in dem Moment, als ich gehen wollte, klingelte das Telefon. | ||||||
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






