Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
заме́тно нар. | sichtlich | ||||||
заме́тно нар. | merklich | ||||||
заме́тно нар. | zusehends | ||||||
заме́тный прил. - различи́мый | erkennbar | ||||||
заме́тный прил. | fühlbar | ||||||
заме́тный прил. | kenntlich | ||||||
заме́тный прил. | merkbar | ||||||
заме́тный прил. | merklich | ||||||
заме́тный прил. | spürbar | ||||||
заме́тный прил. | unüberschaubar | ||||||
заме́тный прил. | unübersehbar | ||||||
заме́тный прил. - броса́ющийся в глаза́ | auffallend | ||||||
заме́тный прил. - ви́димый | bemerkbar | ||||||
заме́тный прил. - значи́тельный | bedeutend | ||||||
е́ле заме́тный прил. | sacht также: sachte |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
заметно | |||||||
заме́тный (Прилагательное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
не́что едва́ заме́тное ср. | der Hauch мн.ч.: die Hauche |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Заме́тно посвеже́ло. | Es hat sich merklich abgekühlt. | ||||||
Он заме́тно похуде́л. | Er hat merklich abgenommen. | ||||||
Он заме́тно похуде́л. | Er ist merklich abgemagert. | ||||||
Обще́ственное мне́ние заме́тно полеве́ло. | Die öffentliche Meinung ist merklich nach links abgerückt. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
едва́ заме́тный | kaum bemerkbar | ||||||
е́ле заме́тный | kaum bemerkbar | ||||||
чуть заме́тный | kaum merklich | ||||||
сде́латьсв едва́ заме́тный покло́н | eine Verbeugung andeuten |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
глаза́х |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.