Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бе́дность ж. | die Armut мн.ч. нет | ||||||
| нищета́ ж. | die Armut мн.ч. нет | ||||||
| беднота́ ж. нет мн.ч. | die Armut мн.ч. нет | ||||||
| убо́жество ср. | die Armut мн.ч. нет | ||||||
| отсу́тствие жела́ния/мотива́ции ср. | die Antriebsarmut | ||||||
| сни́женная акти́вность ж. | die Antriebsarmut | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бедне́тьнсв обедне́тьсв | in Armut geraten | geriet, geraten | | ||||||
| нища́тьнсв обнища́тьсв | in Armut geraten | geriet, geraten | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Бе́дность - не поро́к. - посл. | Armut schändet nicht. | ||||||
| Го́лод - не тётка. - посл. | Armut tut weh. | ||||||
| Бе́дность - не поро́к. - посл. | Armut ist keine Schande. | ||||||
| Го́лод - не тётка. - посл. | Armut ist ein schlimmer Gast. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| духо́вное убо́жество ср. | geistige Armut | ||||||
| в кра́йней нужде́ | in äußerster Armut | ||||||
| в нищете́ | in äußerster Armut | ||||||
| скудоу́мие ср. устаревшее | geistige Armut | ||||||
| ни́щенствоватьнсв | in bitterer Armut leben | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Dürftigkeit, Armseligkeit, Ärmlichkeit, Misere, Dalles | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






