Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отлага́тельство ср. | der Aufschub мн.ч.: die Aufschübe | ||||||
| заде́ржка ж. - промедле́ние | der Aufschub мн.ч.: die Aufschübe | ||||||
| отсро́чка ж. - заседа́ния, платежа́ и т. п. | der Aufschub мн.ч.: die Aufschübe | ||||||
| перенесе́ние ср. - сро́ка | der Aufschub мн.ч.: die Aufschübe | ||||||
| продле́ние ср. - сро́ка | der Aufschub мн.ч.: die Aufschübe | ||||||
| надви́г м. [ГЕОЛ.] | der Aufschub мн.ч.: die Aufschübe | ||||||
| трансгре́ссия ж. [ГЕОЛ.] | der Aufschub мн.ч.: die Aufschübe | ||||||
| морато́рий м. [ЮР.][ЭКОН.][ФИН.] | Aufschub der Zahlungsfrist | ||||||
| отсро́чка платеже́й ж. [ЮР.] | Aufschub der Zahlungsfrist | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| без промедле́ния нар. | ohne Aufschub | ||||||
| безотлага́тельно нар. | ohne Aufschub | ||||||
| незамедли́тельно нар. | ohne Aufschub | ||||||
| неме́дленно нар. | ohne Aufschub | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| предоставля́тьнсв отсро́чку (кому́-л.) предоста́витьсв отсро́чку (кому́-л.) | (jmdm.) Aufschub gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отсро́чка (исполне́ния) наказа́ния [ЮР.] | Aufschub der Strafe | ||||||
| отсро́чка исполне́ния наказа́ния [ЮР.] | Aufschub der Strafvollstreckung | ||||||
| отсро́чка исполне́ния пригово́ра [ЮР.] | Aufschub des Vollzugs eines Strafurteils | ||||||
| гаранти́роватьсв/нсв поси́льную отсро́чку | einen angemessenen Aufschub gewähren | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Ausschub | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| unverzüglich, Verlängerung, Vertagung, Prolongation, anstandslos, Aufschiebung, Verzug | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






