Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
заграни́чный прил. | ausländisch | ||||||
зарубе́жный прил. | ausländisch | ||||||
инозе́мный прил. устаревающее | ausländisch | ||||||
иностра́нный прил. | ausländisch | ||||||
экзоти́ческий прил. | ausländisch |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
стажёр м. - иностра́нный студе́нт | ausländischer Teilstudent | ||||||
дохо́ды, получа́емые (от де́ятельности) за грани́цей мн.ч. [ФИН.] | ausländische Einkünfte | ||||||
иностра́нная валю́та ж. [ЭКОН.] | ausländische Währung | ||||||
деви́зы нет ед.ч. [ЭКОН.] | ausländische Zahlungsmittel | ||||||
инома́рка ж. [АВТО] | ausländisches Auto | ||||||
иностра́нный капита́л м. [ЭКОН.] | ausländisches Kapital | ||||||
иностра́нное пра́во ср. [ЮР.] | ausländisches Recht | ||||||
валю́та ж. [ЭКОН.] | ausländisches Zahlungsmittel | ||||||
междунаро́дное удостовере́ние на пра́во управле́ния тра́нспортным сре́дством ср. [ЮР.] | die ausländische Fahrerlaubnis | ||||||
иноаге́нт м. (краткая форма от: иностра́нный аге́нт) [ПОЛ.] | ausländischer Agent - in Russland | ||||||
фарцо́вщик м. | фарцо́вщица ж. [разг.] устаревающее | der Schwarzhändler | die Schwarzhändlerin mit ausländischen Waren - in der ehemaligen UdSSR |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
иностра́нные рабо́чие | ausländische Arbeitskräfte | ||||||
иностра́нное госуда́рство | ausländische Macht | ||||||
иностра́нные це́нные бума́ги | ausländische Papiere | ||||||
иностра́нный о́рден | ausländischer Orden | ||||||
о́рден, пожа́лованный иностра́нным госуда́рством | ausländischer Orden | ||||||
изде́лие иностра́нного произво́дства | ausländisches Erzeugnis | ||||||
и́мпортное зерно́ | ausländisches Getreide | ||||||
иностра́нное изде́лие | ausländisches Produkt | ||||||
иностра́нный проду́кт | ausländisches Produkt | ||||||
иностра́нные заи́мствования [БАНК.] | ausländische Kreditaufnahme | ||||||
зарубе́жная юриди́ческая пра́ктика [ЮР.] | ausländische Rechtspraxis | ||||||
правова́я пра́ктика друго́го госуда́рства [ЮР.] | ausländische Rechtspraxis | ||||||
заграни́чная тра́тта [ФИН.] | ausländischer Wechsel | ||||||
заграни́чный ве́ксель [ФИН.] | ausländischer Wechsel |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Прави́тельство огради́ло ры́нок от вво́за иностра́нных това́ров. | Der Markt wurde gegen die Einfuhr ausländischer Waren abgeriegelt. |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама