Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
покида́тьнсв (кого́-л./что-л.) поки́нутьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
уезжа́тьнсв - отку́да-л., покида́ть го́род и т. п. уе́хатьсв - отку́да-л., поки́нуть го́род и т. п. | (etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
уходи́тьнсв - отку́да-л. уйти́св - отку́да-л. | (jmdn./etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
доверя́тьсянсв (кому́-л./чему́-л.) дове́ритьсясв (кому́-л./чему́-л.) | sichAkk. (auf jmdn./etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
полага́тьсянсв (на кого́-л./что-л.) положи́тьсясв (на кого́-л./что-л.) | sichAkk. (auf jmdn./etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
рассчи́тыватьнсв (на кого́-л./что-л.) | sichAkk. (auf jmdn./etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
выходи́тьнсв (из чего́-л.) - из помеще́ния вы́йтисв (из чего́-л.) - из помеще́ния | (etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
наде́ятьсянсв (на кого́-л./что-л.) - доверя́ться понаде́ятьсясв (на кого́-л./что-л.) - дове́риться | sichAkk. (auf jmdn./etw.Akk.) verlassen | verließ, verlassen | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
одино́кий прил. | verlassen | ||||||
поки́нутый прил. | verlassen | ||||||
бро́шенный (кем-л.) прил. | (von jmdm.) verlassen | ||||||
нехо́женый прил. | verlassen - Weg |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
оставле́ние ср. | das Verlassen мн.ч. нет | ||||||
покида́ние ср. | das Verlassen мн.ч. нет | ||||||
ухо́д м. | das Verlassen мн.ч. нет | ||||||
насле́дство ср. | die Verlassenschaft (Австр.; Швейцария) - Erbschaft | ||||||
забро́шка ж. [разг.] - забро́шенное зда́ние | verlassenes Gebäude |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вы́йтисв из зо́ны комфо́рта | die Komfortzone verlassen | ||||||
попроси́тьсв (кого́-л.) поки́нуть зал | (jmdn.) zum Verlassen des Saales auffordern | ||||||
потре́боватьсв (от кого́-л.) поки́нуть зал | (jmdn.) zum Verlassen des Saales auffordern | ||||||
избега́тьнсв проторённых путе́й [перен.] | ausgefahrene Geleise verlassen | ||||||
иска́тьнсв но́вых путе́й [перен.] | ausgefahrene Geleise verlassen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
На него́ ты мо́жешь всегда́ положи́ться. | Auf ihn kannst du dich immer verlassen. | ||||||
Да́же не сомнева́йся. | Darauf kannst du dich verlassen. | ||||||
Он весь день не выходи́л из до́ма. | Er hat den ganzen Tag das Haus nicht verlassen. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
erblassen, erlassen, verblasen, verblassen, Verfassen, verfassen, verglasen, verleasen, verpassen, vorlassen, zerlassen |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
gottverlassen, austreten, Weggehen, abkutschen, Abwartung, entwachsen, hinaustreten, abfahren, abscheiden, abziehen, ausgehen, wegreisen, davonziehen, wegkommen, ausloggen, abzwitschern, hoffen, einmünden, herauskommen, abgehen |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
вы́йти (v) из зо́ны комфо́рта - die Komfortzone verlassen | Последнее обновление 08 нояб. 23, 18:28 | |
Ich schlage zu diesem Eintrag zwei Korrekturen auf einmal vor. :) Erstens: Ergänzung des un… | 3 Ответы |