名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
柴 [柴] Chái | Chai - chinesischer Familienname | ||||||
差 [差] chāi | die Arbeitsaufgabe 复数: die Arbeitsaufgaben | ||||||
柴 [柴] chái | das Brennholz 无复数形式 | ||||||
柴 [柴] chái | das Feuerholz 无复数形式 | ||||||
钗 [釵] chāi [纺] [史] | die Haarnadel 复数: die Haarnadeln | ||||||
钗 [釵] chāi [纺] [史] | die Haarspange 复数: die Haarspangen | ||||||
豺 [豺] chái [动] | Asiatischer Wildhund 拉丁语: Cuon alpinus | ||||||
豺 [豺] chái [动] | der Rothund 复数: die Rothunde 拉丁语: Cuon alpinus | ||||||
差 [差] chāi [史] | der Büttel 复数: die Büttel 渐旧 | ||||||
柴 [柴] Chái | Tsai - chinesischer Familienname. Heutige Schreibweise: Chai 渐旧 |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
拆 [拆] chāi | auseinandernehmen 及物动词 | nahm auseinander, auseinandergenommen | | ||||||
拆 [拆] chāi [土木] | abreißen 及物动词 | riss ab, abgerissen | | ||||||
差 [差] chāi | entsenden 及物动词 | entsendete/entsandte, entsendet/entsandt | | ||||||
拆 [拆] chāi | abbauen 及物动词 | baute ab, abgebaut | - demontieren | ||||||
拆 [拆] chāi - 打开 [打開] dǎkāi | aufmachen 及物动词 | machte auf, aufgemacht | | ||||||
拆 [拆] chāi [技] | demontieren 及物动词 | demontierte, demontiert | | ||||||
拆 [拆] chāi - 拆散 [拆散] chāisǎn [纺] | auftrennen 及物动词 | trennte auf, aufgetrennt | - Stricksachen, Nadelarbeit o. Ä. | ||||||
拆房子 [拆房子] chāi fángzi [土木] | ein Gebäude abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
拆房子 [拆房子] chāi fángzi [土木] | ein Haus abreißen | riss ab, abgerissen | | ||||||
拆某人的台 [拆某人的臺] chāi mǒurén de tái | jmdn. zu Fall bringen | brachte, gebracht | | ||||||
拆某人/某事的台 [拆某人/某事的臺] chāi mǒurén/mǒushì de tái | jmdm./etw. die Grundlage entziehen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | eine notdürftige Zwischenlösung finden | fand, gefunden | | ||||||
拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | sich第四格 mit einem Notbehelf begnügen | ||||||
拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | sich第四格 mit einer Übergangslösung behelfen | ||||||
拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | etwas als Notlösung machen (直译: die östliche Mauer abreißen, um die westliche zu reparieren) | ||||||
磨刀不误砍柴工 [磨刀不誤砍柴工] Mó dāo bù wù kǎn chái gōng | Es schadet nie, gut vorbereitet zu sein. (直译: Die Klinge zu schärfen schadet nicht dem Holzfäller.) | ||||||
磨刀不误砍柴工 [磨刀不誤砍柴工] Mó dāo bù wù kǎn chái gōng | Eine gute Vorbereitung ist die Voraussetzung für eine gute Arbeitsleistung. |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
cābǐ, cǎi, cái, cāi, cài, Cài, cāsī, cāxǐ, chà, chā, chá, chǎ, chā'é, Chāi, chāi, Chái, chái, chājì, chájī, Chálǐ, chǎn, chán, chàn, chān, chāo, chǎo, cháo, Cháo, Cháqì, chāqǐ, chàqì, cháqì, chàr, chásì, chāyì, cháyì, chàyì, chāzi, chàzi, Chī | Cai, Chan, Chao, Chat, Chau, Chi, Chia, chic, Chih, Chin, Chip, Chiu, Choi, Chyi, Hai, Hain, Hani, Huai, Schi, Thai, Zhai |
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
chāijiě, zhéxiè, fàqiǎ, háozhēn, chāisǎn, chāixiè, cháihuǒ, chāidiào, cháihé, ránmù, pàichū, cháixīn, chāichú, cháigǒu, chāikāi | Tsai |
广告