名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 黄 [黃] Huáng | Huang - chinesischer Familienname | ||||||
| 荒 [荒] huāng | die Knappheit 复 | ||||||
| 荒 [荒] huāng | der Mangel 复数: die Mängel | ||||||
| 荒 [荒] huāng | die Hungersnot 复数: die Hungersnöte | ||||||
| 惶 [惶] huáng | die Angst 复数: die Ängste | ||||||
| 潢 [潢] huáng | das Verpackungspapier 复数: die Verpackungspapiere | ||||||
| 黄 [黃] huáng | das Gelb 复数: die Gelb/die Gelbs | ||||||
| 谎 [謊] huǎng | die Lüge 复数: die Lügen | ||||||
| 凰 [凰] huáng - 见凤凰 [見鳳凰] jiàn fènghuáng | nur in Komposita | ||||||
| 徨 [徨] huáng - 见彷徨 [見彷徨] jiàn pánghuáng | nur in Komposita | ||||||
| 磺 [磺] huáng - 见磺胺 [見磺胺] jiàn huáng'àn | nur in Komposita | ||||||
| 蟥 [蟥] huáng - 见蚂蟥 [見螞蟥] jiàn mǎhuáng | nur in Komposita | ||||||
| 肓 [肓] huāng [中医] | der Teil des Körpers unterhalb des Herzens und oberhalb des Zwerchfells | ||||||
| 荒 [荒] huāng [农] | die Öde 复数: die Öden | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 晃 [晃] huàng | sich第四格 hin- und herbewegen | ||||||
| 晃 [晃] huàng | schwanken 不及物动词 | schwankte, geschwankt | | ||||||
| 晃 [晃] huǎng | blenden 及物动词 | blendete, geblendet | | ||||||
| 晃 [晃] huàng | schaukeln 及物动词 | schaukelte, geschaukelt | | ||||||
| 晃 [晃] huàng | schwingen 不及物动词 | schwang, geschwungen | | ||||||
| 变黄 [變黃] biàn huáng | vergilben 不及物动词 | vergilbte, vergilbt | | ||||||
| 变荒 [變荒] biàn huāng [农] | verwildern 不及物动词 | verwilderte, verwildert | | ||||||
| 使某物变黄 [使某物變黃] shǐ mǒuwù biàn huáng | etw.第四格 vergilben | vergilbte, vergilbt | 罕用 | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 慌 [慌] huāng | hastig 形 | ||||||
| 慌 [慌] huāng | hektisch 形 | ||||||
| 荒 [荒] huāng | öde 形 | ||||||
| 黄 [黃] huáng | gelb 形 | ||||||
| 荒 [荒] huāng [农] | brach 形 | ||||||
| 慌 [慌] huāng | eilig 形 | ||||||
| 慌 [慌] huāng | geschwind 形 | ||||||
| 荒 [荒] huāng | karg 形 | ||||||
| 煌 [煌] huáng | brillant - glänzend 形 | ||||||
| 煌 [煌] huáng | glänzend 形 | ||||||
| 黄 [黃] huáng - 色情 [色情] sèqíng | pornografisch 也写为: pornographisch 形 | ||||||
| 恍 [恍] huǎng 副 | ähnlich wie 连 | ||||||
| 恍 [恍] huǎng 副 | so als ob 连 | ||||||
| 恍 [恍] huǎng | urplötzlich 副 | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 您好,这里是黄珊。 [您好,這裡是黃珊。] Nínhǎo, zhèlǐ shì Huáng Shān. - 打电话时 [打電話時] dǎ diànhuà shí | Guten Tag, hier ist Shan Huang. 动词不定式: sein - In China wird der Nachname zuerst genannt, dann der Vorname. | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī 成语 | ehrwürdiges Verhalten | ||||||
| 堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī 成语 | würdevolles Auftreten | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| chàng, cháng, chǎng, chāng, Chāng, Cháng, Chuán, chuàn, chuán, chuǎn, chuān, Chuān, chuǎng, chuāng, chuàng, chuáng, guāng, guǎng, guàng, háng, hāng, Háng, Hángǔ, hàngǔ, huāgǔ, huàn, Huàn, huán, hù'àn, Huán, huān, hú'àn, huǎn, Huánà, huāng, huáng, Huáng, huǎng, huàng, huángù | Chang, Chung, Hang, Hsuan, Huan, Human, human, Hunan, Hung, Huyan, Hwang, Kuang, Shang, Zhang, Zhuan, Zhuang |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| gǎnmáng, jīnzi, jícù, yìyì, zāihuāng, huángdì, xiángōngfu, huāngjiāo, liúhuáng, mízhù, huángchóng, liánzi, cǎoměng, huángpiàn, cānghuáng, máng, cōngcōng, huángjīn, huīhuáng, xún | Hwang, Wong |
广告






