名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
五月 [五月] wǔ yuè | der Mai 复数: die Maie | ||||||
五月份 [五月份] wǔ yuèfèn | der Mai 复数: die Maie | ||||||
麦 [麥] Mài | Mai 复数: die Maie - chinesischer Familienname | ||||||
荬 [蕒] mǎi - 见苣荬菜 [見苣蕒菜] jiàn jùmǎicài | nur in Komposita | ||||||
迈 [邁] Mài | May - chinesischer Familienname | ||||||
迈 [邁] mài - 用于外来语和音译词 [用於外來語和音譯詞] yòng yú wàiláiyǔ hé yīnyìcí | in Lehnwörtern und Transkriptionen | ||||||
麦 [麥] Mài | Mak - chinesischer Familienname. Deutsch nach kantonesischer Aussprache | ||||||
霾 [霾] mái [环保] [气] | der Smog 复数: die Smogs | ||||||
霾 [霾] mái [环保] [气] | der Dunst 复数: die Dünste | ||||||
霾 [霾] mái [环保] [气] | die Dunstglocke 复数: die Dunstglocken | ||||||
脉 [脈] mài [解] | Arterien und Venen | ||||||
脉 [脈] mài [解] | der Puls 复数: die Pulse | ||||||
麦 [麥] mài - 小麦 [小麥] xiǎomài [农] [植] | der Weizen 复 | ||||||
麦 [麥] mài [农] [植] | das Getreide 复数: die Getreide |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
埋 [埋] mái | begraben 及物动词 | begrub, begraben | | ||||||
埋 [埋] mái | vergraben 及物动词 | vergrub, vergraben | | ||||||
迈 [邁] mài | schreiten 不及物动词 | schritt, geschritten | | ||||||
买 [買] mǎi [商] | kaufen 及物动词 | kaufte, gekauft | | ||||||
卖 [賣] mài [商] | verkaufen 及物动词 | verkaufte, verkauft | | ||||||
埋 [埋] mái | eingraben 及物动词 | grub ein, eingegraben | | ||||||
卖 [賣] mài | verraten 及物动词 | verriet, verraten | | ||||||
买 [買] mǎi [商] | abnehmen 及物动词 | nahm ab, abgenommen | - kaufen | ||||||
买 [買] mǎi [商] | erwerben 及物动词 | erwarb, erworben | | ||||||
卖 [賣] mài [商] | etw.第四格 an den Mann bringen | brachte, gebracht | | ||||||
卖 [賣] mài [商] | veräußern 及物动词 | veräußerte, veräußert | - verkaufen | ||||||
买 [買] mǎi [商] | erstehen 及物动词 | erstand, erstanden | [牍] | ||||||
卖人情 [賣人情] mài rénqíng | jmdm. einen Gefallen tun | ||||||
卖人情 [賣人情] mài rénqíng | jmdm. eine Gefälligkeit erweisen | erwies, erwiesen | |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
你买什么东西了? [你買什麼東西了?] Nǐ mǎi shénme dōngxi le? | Was hast du gekauft? 动词不定式: kaufen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | Eulen nach Athen tragen [转] (直译: Wasser zum Fluss schleppen um es dort zu verkaufen) | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | einem Huhn das Eierlegen beibringen | brachte bei, beigebracht | | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | vor Experten sein dürftiges Wissen zu Schau stellen | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | vor einem Meister sein geringes Können zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | sich第四格 vor einem Fachmann blamieren |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Mǎ'āi, mábì, mǎcì, Mǎdì, mái, mǎi, mài, Mài, Mǎlì, mǎlì, Mǎlǐ, málì, mǎpǐ, mǎsī, Mǎsī, mǎtí, Mǎxī, mǎxì, mǎyǐ, mǎyī, máyī, mǎzi, mázi, mázǐ, mò'āi, mù'ǎi, mǔ'ài | Maid, Main, Mais, Maki, Mali, Maui |
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
bō, màibó, fěi, cí, mǎ, zhìbàn, chūmài, jià, màidòng, fēi, máimò, sāi, nè, yīnmái, bó, kē, biànmài, xiǎomài, nuò, zhuāngjià | Mak |
广告