介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
如 [如] rú | falls 连 | ||||||
若 [若] ruò | falls 连 | ||||||
假若 [假若] jiǎruò | falls 连 | ||||||
万一 [萬一] wànyī | falls 连 | ||||||
要 [要] yào | falls 连 | ||||||
假如 [假如] jiǎrú | falls 连 | ||||||
要是 [要是] yàoshi | falls 连 | ||||||
如果 [如果] rúguǒ | falls 连 | ||||||
假定 [假定] jiǎdìng | falls 连 | ||||||
假设 [假設] jiǎshè | falls 连 | ||||||
假使 [假使] jiǎshǐ | falls 连 | ||||||
借如 [借如] jièrú | falls 连 | ||||||
设 [設] shè | falls 连 | ||||||
倘 [倘] tǎng | falls 连 |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
falls | |||||||
der Fall (名词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
事 [事] shì | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
假如...的话 [假如...的話] jiǎrú ... de huà | im Fall, dass ... | ||||||
事件 [事件] shìjiàn | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
灭亡 [滅亡] mièwáng | der Fall 复数: die Fälle - der Untergang | ||||||
这种情况下 [這種情況下] zhè zhǒng qíngkuàng xià | in diesem Fall | ||||||
这下子 [這下子] zhè xiàzi [口] | in diesem Fall | ||||||
案件 [案件] ànjiàn [律] | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
案例 [案例] ànlì [律] | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
格 [格] gé [语] | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
官司 [官司] guānsī [口] [律] | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
语义格 [語義格] yǔyìgé [语] | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
案 [案] àn - 案件 [案件] ànjiàn [律] | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
案子 [案子] ànzi [律] | der Fall 复数: die Fälle | ||||||
病例 [病例] bìnglì [医] | der Fall 复数: die Fälle - der Krankheitsfall |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
千万 [千萬] qiānwàn | auf jeden Fall 副 | ||||||
万万 [萬萬] wànwàn | auf jeden Fall 副 | ||||||
无论如何 [無論如何] wúlùn rúhé | auf jeden Fall 副 | ||||||
好歹 [好歹] hǎodǎi | auf jeden Fall 副 | ||||||
切 [切] qiè - 务必 [務必] wùbì | auf jeden Fall 副 | ||||||
务必 [務必] wùbì | auf jeden Fall 副 | ||||||
切莫 [切莫] qièmò | auf keinen Fall 副 | ||||||
决不 [決不] juébù | auf keinen Fall 副 | ||||||
万万不 [萬萬不] wànwàn bù | auf keinen Fall 副 | ||||||
切勿 [切勿] qièwù | auf keinen Fall 副 | ||||||
绝非 [絕非] juéfēi | auf keinen Fall 副 | ||||||
要不然 [要不然] yàobùrán | im anderen Fall 副 | ||||||
要不 [要不] yàobù 连 | im anderen Fall 副 | ||||||
千万要 [千萬要] qiānwàn yào - 做某事 [做某事] zuò mǒushì | auf jeden Fall - etw. tun 副 |
定义 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
起 [起] qǐ 量词 [律] | Zew. für Fälle |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
坚决不! [堅決不!] Jiānjué bù! | Auf keinen Fall! | ||||||
决不! [決不!] Juébù! | Auf keinen Fall! | ||||||
没门儿! [沒門兒!] Méiménr! 方言 | Auf keinen Fall! | ||||||
坚决不! [堅決不!] Jiānjué bù! | Auf gar keinen Fall! |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
灭亡 [滅亡] mièwáng | zu Fall bringen 及物动词 | brachte, gebracht | | ||||||
倒 [倒] dǎo | zu Fall bringen | brachte, gebracht | | ||||||
拆某人的台 [拆某人的臺] chāi mǒurén de tái | jmdn. zu Fall bringen | brachte, gebracht | | ||||||
打倒 [打倒] dǎdǎo [政] | zu Fall bringen | brachte, gebracht | | ||||||
查案 [查案] chá'àn [律] | in einem Fall recherchieren | recherchierte, recherchiert | | ||||||
查案 [查案] chá'àn [律] | in einem Fall Nachforschungen anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
不可救药 [不可救藥] bùkě-jiùyào 成语 | ein hoffnungsloser Fall sein | war, gewesen | | ||||||
无可救药 [無可救藥] wúkě-jiùyào 成语 | ein hoffnungsloser Fall sein | war, gewesen | | ||||||
销案 [銷案] xiāo'àn [律] | einen Fall abschließen | ||||||
结案 [結案] jié'àn [律] | einen Fall abschließen | ||||||
破案 [破案] pò'àn [律] | einen Fall aufklären | ||||||
办案 [辦案] bàn'àn [律] | einen Fall bearbeiten | ||||||
办一件案 [辦一件案] bàn yī jiàn àn [律] | einen Fall behandeln | ||||||
定案 [定案] dìng'àn [律] | einen Fall entscheiden |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
案发于上个周末。 [案發於上個週末。] Ànfā yú shàng gè zhōumò. | Der Fall ereignete sich第四格 am vergangenen Wochenende. |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
sofern, wenn, Fall, angenommen |
广告