Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| испра́вность ж. | die Fehlerfreiheit мн.ч. | ||||||
| испра́вность ж. | die Intaktheit мн.ч. | ||||||
| испра́вность ж. - хоро́шее состоя́ние | guter Zustand | ||||||
| испра́вность ж. [ТЕХ.] | die Funktionsfähigkeit мн.ч. | ||||||
| испра́вность ж. [ТЕХ.] | die Funktionsfähigkeit мн.ч. - Maschinen | ||||||
| содержа́ние в испра́вности ср. | das Instandhalten мн.ч. нет | ||||||
| содержа́ние в испра́вности ср. | die Instandhaltung мн.ч.: die Instandhaltungen | ||||||
| самоконтро́ль испра́вности м. [ТЕХ.] | die Eigenüberwachung мн.ч.: die Eigenüberwachungen | ||||||
| содержа́ние в испра́вности ср. [ТЕХ.] | die Unterhaltung мн.ч.: die Unterhaltungen | ||||||
| расхо́ды по содержа́нию обору́дования в испра́вности мн.ч. | die Instandhaltungskosten ед.ч. нет | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| приводи́тьнсв в испра́вность (что-л.) привести́св в испра́вность (что-л.) | (etw.Akk.) instand (также: in Stand) setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| содержа́тьнсв в испра́вности (что-л.) - прибо́ры и т. п. [ТЕХ.] | (etw.Akk.) warten | wartete, gewartet | | ||||||
| бытьнсв в испра́вности | intakt sein | war, gewesen | | ||||||
| содержа́тьнсв в испра́вности (что-л.) | (etw.Akk.) instand (также: in Stand) halten | hielt, gehalten | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в по́лной испра́вности | vollkommen intakt | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| работоспосо́бность, бездефе́ктность, функциона́льность | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.







