Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el culo [col.] | der Popo pl.: die Popos [col.] - besonders eines Kindes | ||||||
| el popo (Lat. Am.: Colomb.) | das Rohr pl.: die Rohre | ||||||
| el popis [col.] (Lat. Am.: Chile) - culo | der Popo pl.: die Popos [col.] | ||||||
| el popo (Lat. Am.: Colomb.) | der Lauf pl.: die Läufe - einer Schusswaffe | ||||||
| el popo (Lat. Am.: Colomb.) - revólver, arma de fuego | die Handfeuerwaffe pl.: die Handfeuerwaffen - Revolver, Gewehr | ||||||
| el popó [fam.] - excremento (Lat. Am.: Argent., Bol., Colomb., Ecuad., Guat., Méx., Nic., Urug.) | das Aa sin pl. [col.] | ||||||
| el popó [fam.] - excremento (Lat. Am.: Argent., Bol., Colomb., Ecuad., Guat., Méx., Nic., Urug.) | die Kacke sin pl. | ||||||
| el popó [fam.] (Esp.; Lat. Am.: Chile) - trasero o nalgas | der Hintern pl.: die Hintern | ||||||
| el popó [fam.] (Esp.; Lat. Am.: Chile) - trasero o nalgas | die Pobacken | ||||||
| el popó [col.] poco frecuente (Esp.) - coche o automóvil | das Auto pl.: die Autos | ||||||
| el popó [col.] poco frecuente (Esp.) - coche o automóvil | der Bus pl.: die Busse | ||||||
| el popó [col.] poco frecuente (Esp.) - coche o automóvil | der Wagen pl.: die Wagen/die Wägen | ||||||
| popo de Castilla (Lat. Am.: Colomb.) [BOT.] | eine Art Bambus cient.: Arthrostylidium sarmentosum | ||||||
| popo pastoril (Lat. Am.: Colomb.) [MÚS.] | die Panflöte pl.: die Panflöten - aus Bambus | ||||||
| popo de monte (Lat. Am.: Colomb.) [BOT.] | eine Art Bambus cient.: Arthrostylidium sarmentosum | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Popo | |||||||
| popar (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| popar a alguien - acariciar o halagar | jmdm. schmeicheln | schmeichelte, geschmeichelt | | ||||||
| popar a alguien - acariciar o halagar | jmdn. streicheln | streichelte, gestreichelt | | ||||||
| popar a alguien - despreciar o tener en poco | jmdn. von oben herab behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
| popar a alguien - despreciar o tener en poco | jmdn. verächtlich behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
| popar a alguien - tratarlo con amabilidad y cuidado, mimarlo | jmdn. hätscheln | hätschelte, gehätschelt | | ||||||
| popar a alguien - tratarlo con amabilidad y cuidado, mimarlo | jmdn. verhätscheln | verhätschelte, verhätschelt | | ||||||
| popar a alguien - acariciar o halagar | jmdn. patschen | patschte, gepatscht | - mit der Hand | ||||||
| hacer popó [col.] Lenguaje infantil (Esp.; Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Colomb., Ecuad., Guat., Méx., Nic., Urug.) | Aa machen | machte, gemacht | [col.] Lenguaje infantil | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| copo, hopo, jopo, opio, papo, pobo, poco, Polo, polo, pomo, pool, pop, popa, pope, popó, poro, poso, poto, poyo, pozo, pupo, topo, zopo | Polo, Pomp, Pool, Pop, Pope, Pozo, Vopo |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| tafanario, caca, poto, coche, cañón, raca, auto, macizas, tabalario, fandango, carro | Arsch, Hosenboden, Allerwerteste |
Publicidad






