Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
apanhar a.c. | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
tomar a.c. - pegar | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
apanhar a.c. (Portugal) - Ex.: o autocarro, táxi, um caminho etc. | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | - z. B. Bus, Gegenstand, Weg | ||||||
pegar a.c. (Brasil) - Ex.: o ônibus, táxi, um caminho etc. | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | - z. B. Bus, Gegenstand, Weg | ||||||
consumir a.c. - drogas | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
arcar com a.c. - responsabilizar-se | etw.acus. auf sichacus. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
assumir a.c. - responsabilidade | etw.acus. auf sichacus. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
responsabilizar-se por a.c. | etw.acus. auf sichacus. nehmen | nahm, genommen | - verantworten | ||||||
ficar com a.c. - escolher | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | - auswählen | ||||||
tomar a.c. - Ex.: remédio | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | - z. B. Medikament | ||||||
tirar a.c. de alg. - Ex.: visão | jmdm. etw.acus. nehmen | nahm, genommen | também [fig.] - wegnehmen | ||||||
tirar a.c. de alg. - medo, esperança | etw.acus. von jmdm. nehmen | nahm, genommen | - Angst, Hoffnung | ||||||
conquistar a.c. [MIL.] | etw.acus. nehmen | nahm, genommen | - Stadt | ||||||
comer a.c. | etw.acus. zu sichdat. nehmen | nahm, genommen | [form.] - essen |
Adjetivos / Advérbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
na verdade | genau genommen (também genaugenommen) adv. | ||||||
bem vistas as coisas | genau genommen (também genaugenommen) adv. | ||||||
no fundo | genau genommen (também genaugenommen) adv. | ||||||
basicamente adv. | im Grunde genommen |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Receba os meus pêsames. | Nehmen Sie mein Beileid entgegen. | ||||||
Toma algum tipo de remédio? | Nehmen Sie irgendwelche Medikamente ein? | ||||||
A bordo só é permitido levar uma bagagem de mão. | Sie können nur ein Handgepäck mit an Bord nehmen. | ||||||
Se eu não passar nesta prova, estou perdido. | Wenn ich diese Prüfung nicht schaffe, kann ich mir (gleich) den Strick nehmen. [col.] | ||||||
levar o cão à trela (Portugal) | den Hund an die Leine nehmen | ||||||
levar o cachorro na coleira (Brasil) | den Hund an die Leine nehmen | ||||||
Ele não tem papas na língua. | Er nimmt kein Blatt vor den Mund. | ||||||
Essa eu não engulo! | Das nehme ich dir nicht ab! | ||||||
Faça a sua trouxa e vá (embora)! [col.] | Pack (ou: nimm) deine Klamotten und hau ab! [col.] | ||||||
Pega as suas tralhas e rua! [col.] | Pack (ou: nimm) deine Sachen und raus! [col.] | ||||||
Leve o seu guarda-chuva! Continua chovendo. (Brasil) | Nimm deinen Schirm mit. Es regnet nach wie vor. | ||||||
Os negócios tomaram um rumo favorável. | Die Geschäfte haben eine günstige Wendung genommen. | ||||||
A taxa de desemprego aumentou. | Die Arbeitslosenquote nahm zu. | ||||||
Uma tia tomou conta da criança. | Eine Tante nahm das Kind in Pflege. | ||||||
Desculpe, eu retiro o que disse. | Entschuldigung, ich nehme es zurück. | ||||||
Foi detido para interrogatório. | Er wurde zur Vernehmung in Haft genommen. |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dar e receber | geben und nehmen | ||||||
aturar a.c. | etw.acus. in Kauf nehmen | ||||||
enforcar-se | sichdat. den (ou: einen) Strick nehmen | ||||||
ter cuidado com alg. (ou: a.c.) | sichacus. vor jmdm./etw. in Acht nehmen | ||||||
levar (ou: tomar) a.c. em consideração | sichdat. etw.acus. zu Herzen nehmen - beherzigen | ||||||
assumir a.c. - risco, etc. | etw.acus. in Kauf nehmen - Risiko etc. | ||||||
levar a.c. a sério - ficar magoado | sichdat. etw.acus. zu Herzen nehmen - schwernehmen | ||||||
tomar a.c. a sério - ficar magoado | sichdat. etw.acus. zu Herzen nehmen - schwernehmen | ||||||
dar à sola [col.] | Reißaus nehmen [col.] | ||||||
superar uma dificuldade | eine Hürde nehmen [fig.] | ||||||
assumir a responsabilidade por a.c. | etw.acus. auf seine (eigene) Kappe nehmen [fig.] [col.] | ||||||
criticar alg. (ou: a.c.) duramente | jmdn./etw. unter Beschuss nehmen [fig.] [col.] | ||||||
desestimular alg. | jmdm. den Schneid nehmen [fig.] | ||||||
desmotivar alg. | jmdm. den Schneid nehmen [fig.] |
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
---|---|
aufnehmen, erhaschen, fortnehmen, haschen, bekommen, erwischen, wegfangen, verzehren, aufheben, erkranken, wegschnappen, wegzischen, wegholen, holen |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
---|---|---|
Bitte für den Boden nicht zu viel Wasser nehmen! | Última atualização: 10 Jul. 13, 17:37 | |
keine Liebe Portugiesisch-Könner, ich kann ausser "obrigado" (bzw. "a") überhaupt kein Port… | 5 respostas | |
em sede de audiência prévia | Última atualização: 07 Mai. 13, 17:04 | |
De acordo com o disposto no art. 123° do CCP, este relatório será enviado a todos os concorr… | 3 respostas |