Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el gruñón | la gruñona | der Muffel pl.: die Muffel [col.] | ||||||
| el refunfuñón | la refunfuñona | der Muffel pl.: die Muffel [col.] | ||||||
| el muflón [ZOOL.] | das Muffel pl.: die Muffel - Mufflon | ||||||
| la mufla [TECNOL.] | die Muffel pl.: die Muffeln - Ofen | ||||||
| el cascarrabias | la cascarrabias [col.] [pey.] | der Muffel pl.: die Muffel [col.] | ||||||
| el mufa [col.] (Lat. Am.: Argent.) - malhumorado | der Muffel pl.: die Muffel [col.] | ||||||
| persona con una actitud pasota ante el hecho de vacunarse | der Impfmuffel [col.] [pey.] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Muffel | |||||||
| muffeln (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| refunfuñar | muffeln | muffelte, gemuffelt | [col.] - muffelig sein | ||||||
| apestar | muffeln | muffelte, gemuffelt | [col.] [pey.] uso regional | ||||||
| atufar | muffeln | muffelte, gemuffelt | [col.] [pey.] uso regional | ||||||
| oler a moho | muffeln | muffelte, gemuffelt | [col.] [pey.] uso regional | ||||||
| pasar olímpicamente de algo [col.] - no interesarse nada | ein Muffel in etw.dat. sein | war, gewesen | [col.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No es aficionado al carnaval. | Er ist ein Faschingsmuffel. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Stänkerin, Grillenfänger, Miesepeter, Brummbär, Sauertopf, Mucker, Stinkstiefel, Mufflon, Stänkerer, Griesgram | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| el mufa -malhumorado - der Miesepeter, der Miesmacher, der Muffel, der Stinkstiefel | Último comentario: 11 Feb 23, 22:52 | |
| Jorge Aravena Llanca, Los idiotas del Tango en Berlín, Caligrama, 2020. E-book. —Es un m | 1 comentario(s) | |






