Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| triscar | (mit den Füßen) stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
| zapatear | stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
| apisonar algo | etw.acus. stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
| cabecear [NÁUT.] - embarcación | stampfen | stampfte, gestampft | - Schiff - sichacus. in Längsrichtung heftig auf und nieder bewegen | ||||||
| dar patadas en el suelo | auf den Boden stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la trepidación - pataleo | das Stampfen sin pl. | ||||||
| la cabezada [NÁUT.] - el cabecear de una embarcación | das Stampfen sin pl. - Schiff - sichacus. heftig auf und nieder bewegen | ||||||
| el cabeceo [NÁUT.] - embarcación | das Stampfen sin pl. - Schiff: sichacus. in Längsrichtung auf und nieder bewegen | ||||||
| el zapateo | das Aufstampfen (der Füße beim Tanzen) | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dejar a alguien hecho unos zorros [col.] - muy cansado físicamente | jmdn. in Grund und Boden stampfen | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Nickbewegung, Nicken, Reithalfter, feststampfen, dümpeln, Zäumung | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| triscar - stampfen / vermischen | Último comentario: 16 Sep 07, 12:58 | |
| Quellen: PONS Globalwörterbuch spanisch-deutsch teil 1: triscar I. vi 1. (patalear) s | 0 comentario(s) | |
| dejar a alguien hecho unos zorros - jemanden total fertigmachen, in Grund und Boden stampfen ... | Último comentario: 25 Abr 23, 18:06 | |
| sieheauch:https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idForum=20&idThread=687520&lang=d | 3 comentario(s) | |
| martajar | Último comentario: 23 Abr 19, 16:38 | |
| Huevos en Salsa Martajada https://patijinich.com/eggs-in-salsa-martajada/ Oxford En-Es: mar… | 3 comentario(s) | |






