Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la abeja [ZOOL.] | die Biene pl.: die Bienen [Entomología] | ||||||
| la abeja [ZOOL.] | die Imme pl.: die Immen [Entomología] | ||||||
| abeja carpintera [ZOOL.] | die Holzbiene pl.: die Holzbienen [Entomología] | ||||||
| abeja madre [ZOOL.] | die Bienenkönigin pl.: die Bienenköniginnen [Entomología] | ||||||
| abeja melífera [ZOOL.] | die Honigbiene pl.: die Honigbienen | ||||||
| abeja melífica [ZOOL.] | die Honigbiene pl.: die Honigbienen | ||||||
| abeja neutra [ZOOL.] | die Arbeitsbiene pl.: die Arbeitsbienen [Entomología] | ||||||
| abeja obrera [ZOOL.] | die Arbeitsbiene pl.: die Arbeitsbienen [Entomología] | ||||||
| abeja reina [ZOOL.] | die Bienenkönigin pl.: die Bienenköniginnen [Entomología] | ||||||
| abeja reina [ZOOL.] | der Weisel pl.: die Weisel [Entomología] | ||||||
| orquídea abeja [BOT.] | die Bienenblume pl. cient.: Ophrys apifera | ||||||
| orquídea abeja [BOT.] | die Bienenragwurz pl. cient.: Ophrys apifera | ||||||
| pájaro abeja [ZOOL.] | die Bienenelfe pl.: die Bienenelfen cient.: Mellisuga helenae [Ornitología] | ||||||
| el enjambre (de abejas) | der Bienenschwarm pl.: die Bienenschwärme | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar como abeja en flor | sichacus. pudelwohl fühlen | ||||||
| estar como abeja en flor | sichacus. wie ein Fisch im Wasser fühlen | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser trabajador cual una abeja [fig.] | bienenfleißig sein | war, gewesen | | ||||||
| ir como la abeja de flor en flor [fig.] | wie die Biene von Blume zu Blume gehen | ||||||
Publicidad
Publicidad






