Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la excepción | die Ausnahme pl.: die Ausnahmen | ||||||
| la excepción | der Ausnahmefall pl.: die Ausnahmefälle | ||||||
| la excepción | die Ausnahmesituation pl.: die Ausnahmesituationen | ||||||
| la excepción | der Einzelfall pl.: die Einzelfälle | ||||||
| la excepción también: [JUR.] | die Exzeption pl.: die Exzeptionen | ||||||
| la excepción (de derecho) [JUR.] | der Rechtseinwand pl.: die Rechtseinwände | ||||||
| la excepción (de derecho) [JUR.] | die Rechtseinwendung pl.: die Rechtseinwendungen | ||||||
| excepción dilatoria [JUR.] | dilatorische Rede | ||||||
| excepción de dolo [JUR.] | Einrede der Arglist | ||||||
| excepción de prescripción [JUR.] | Einrede der Verjährung | ||||||
| excepción de vicios [JUR.] | die Mängeleinrede pl.: die Mängeleinreden | ||||||
| excepción de contrato no cumplido [JUR.] | die Einrede des nicht erfüllten Vertrages | ||||||
| excepción de contrato no cumplido [JUR.] | Einrede des nicht erfüllten Vertrags | ||||||
| excepción de falta de cumplimiento del contrato [JUR.] | Einrede des nicht erfüllten Vertrags | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de excepción | ausnahmslos | ||||||
| de excepción | außergewöhnlich | ||||||
| de excepción | außerordentlich | ||||||
| (todos) sin excepción | samt und sonders | ||||||
| sin excepción | ausnahmslos | ||||||
| sin excepción | durchweg adv. | ||||||
| sin excepción | durchweg | ||||||
| sin excepción | durchwegs adv. (Austria; Suiza) | ||||||
| todos sin excepción | allesamt | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a excepción de | ausgenommen +acus. prep. | ||||||
| a excepción de | mit Ausnahme von +dat. | ||||||
| a excepción de algo (o: alguien) | bis auf jmdn./etw. | ||||||
| a excepción de algo (o: alguien) | außer jmdm./etw. | ||||||
| con excepción de algo (o: alguien) | bis auf jmdn./etw. | ||||||
| con excepción de algo (o: alguien) | außer jmdm./etw. | ||||||
| excepción hecha de | ausgenommen +acus. prep. | ||||||
| excepción hecha de | mit Ausnahme von +dat. | ||||||
| excepción hecha de algo (o: alguien) | außer jmdm./etw. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No hay regla sin excepción. | Die Ausnahme bestätigt die Regel. | ||||||
| No hay regla sin excepción. | Keine Regel ohne Ausnahme. | ||||||
Publicidad
Publicidad






