Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la falta | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
la falta (de algo) | der Mangel (an etw.dat.) pl.: die Mängel | ||||||
la falta | das Fehlen sin pl. | ||||||
la falta | das Ausbleiben sin pl. | ||||||
la falta | der Fauxpas pl.: die Fauxpas | ||||||
la falta | das Fernbleiben sin pl. | ||||||
la falta | das Nichtvorhandensein sin pl. | ||||||
la falta | die Abwesenheit pl.: die Abwesenheiten | ||||||
la falta | das Verschulden sin pl. | ||||||
la falta (ortográfica) | der Schreibfehler pl.: die Schreibfehler | ||||||
la falta [MED.] | das Ausbleiben der Regel | ||||||
la falta [DEP.] | das Foul pl.: die Fouls [Fútbol] | ||||||
falta consecutiva | Foul in Folge | ||||||
falta disciplinaria | das Dienstvergehen pl.: die Dienstvergehen |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sin falta | ganz sicher | ||||||
sin falta | zweifellos | ||||||
sin falta | sicherlich adv. | ||||||
sin falta | unweigerlich | ||||||
sin falta | ganz bestimmt | ||||||
sin falta | unbedingt | ||||||
falto, falta adj. - carente | mangelnd | ||||||
falto, falta adj. - carente | unzureichend | ||||||
falto, falta adj. - mezquino | dürftig | ||||||
falto, falta adj. - mezquino | karg | ||||||
falta de oportunidades | chancenlos | ||||||
por falta propia | selbstverschuldet | ||||||
por falta de aceptación | mangels Annahme | ||||||
por falta de espacio adv. | aus Platzgründen |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a falta de | in Ermangelung von +dat. | ||||||
a falta de | mangels +gen. prep. | ||||||
por falta de ... | mangels etw.gen. prep. |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faltar | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
faltar - tiempo | dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
faltar | ausbleiben | blieb aus, ausgeblieben | | ||||||
faltar | ausstehen | stand aus, ausgestanden | | ||||||
faltar | mangeln | mangelte, gemangelt | | ||||||
faltar | weg bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
faltar en algo | etw.acus. falsch machen | machte, gemacht | | ||||||
faltar a algo - obligación, promesa, etc. | gegen etw.acus. verstoßen | verstieß, verstoßen | | ||||||
faltar [fig.] | sterben | starb, gestorben | | ||||||
faltar a algo | etw.acus. sausen lassen [col.] | ||||||
hacer falta | etw.acus. brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
hacer falta | notwendig sein | war, gewesen | | ||||||
hacer falta | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
echar algo (o: a alguien) en falta | jmdn./etw. vermissen | vermisste, vermisst | |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Lo que me faltaba! [col.] | Das hat mir gerade noch gefehlt. | ||||||
No hace falta que se justifique. | Sie brauchen sichacus. nicht zu rechtfertigen. | ||||||
por falta de aviso [FINAN.] | mangels Avis | ||||||
A Gustavo le falta un tornillo. | Gustav hat einen Sprung in der Schüssel. | ||||||
Ya falta poco para el verano. | Bald ist Sommer. | ||||||
Hoy no hace falta que trabajes. | Du brauchst heute nicht zu arbeiten | ||||||
No le falta razón al hacer algo. | Er hat allen Grund etwas zu tun. | ||||||
Tú haces aquí tanta falta como perro en misa. | Du hast hier überhaupt nichts zu suchen. | ||||||
- Hoy brilla el sol. - Hablando de sol, tengo que ir sin falta a comprar crema. | - Die Sonne scheint heute. - Apropos Sonne, ich muss unbedingt Sonnencreme kaufen. | ||||||
Le faltó poco para darle el dinero. | Sie war drauf und dran, ihm das Geld zu geben. | ||||||
Faltó un tilín para que lo atropellaran. | Um ein Haar hätte ihn der Wagen erwischt. | ||||||
Faltó un tilín para que lo atropellaran. | Um ein Haar wäre er überfahren worden. | ||||||
Faltó un tris para que lo condenaran. | Um Haaresbreite wäre er verurteilt worden. | ||||||
¡Te faltó muy poco! | Du warst so knapp dran! | ||||||
Ha faltado un tilín para que Manuel ganara. | Es hat nicht viel gefehlt, und Manuel hätte gewonnen. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
aleta, alita, Alta, alta, altar, altas, altea, calta, falaz, falda, falla, falsa, faltar, faltas, falto, falúa, fatal, fatwa, fleta, flota, Malta, malta, palta | Altan, Altar, Falte, Fata, Fatah, fatal, Fatwa, Malta |
Publicidad