Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el fallo | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| el error | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| la falla | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| el defecto | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| la falta | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| la pifia [col.] | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| la cantada [col.] también: [DEP.] | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| el lapsus | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| el tropezón | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| la falencia | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| la imperfección | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| el marro - fallo | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| el yerro - equivocación, falta | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
| el despiste - error | der Fehler pl.: die Fehler | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subsanar un error | einen Fehler beheben | behob, behoben | | ||||||
| depurar algo [INFORM.][TELECOM.] | bei etw.dat. die Fehler korrigieren | ||||||
| cometer un error garrafal | einen groben Fehler begehen | beging, begangen | | ||||||
| meter la pata hasta el corvejón [col.] [fig.] | einen schweren Fehler begehen | beging, begangen | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un fallo de manual | ein Fehler wie er im Buche steht | ||||||
| ¡Mal hecho! | Ein grober Fehler! | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El presidente cometió un error. | Dem Präsident unterlief ein Fehler. | ||||||
| Algunos errores le pasaron desapercibidos. | Einige Fehler sind ihr durchgerutscht. | ||||||
| ¡Mal negocio! [fig.] | Da begeht er/sie einen Fehler! | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Irrtum, Lapsus, Schnitzer, Fauxpas, Patzer, Bug, Mangel, Defekt | |
Publicidad






