Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hilar | abhaspeln | haspelte ab, abgehaspelt | | ||||||
| hilar algo | etw.acus. spinnen | spann, gesponnen | | ||||||
| hilar algo | etw.acus. verspinnen | verspann, versponnen | | ||||||
| hilar delgado | sehr vorsichtig sein | war, gewesen | | ||||||
| perder el hilo | aus dem Konzept kommen | kam, gekommen | | ||||||
| hilar muy fino [pey.] | pedantisch sein | war, gewesen | [pey.] | ||||||
| usar el hilo dental | Zahnseide benutzen | benutzte, benutzt | | ||||||
| utilizar el hilo para tejer algo | etw.acus. verweben - verbrauchen, verwenden | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| torno de hilar | das Spinnrad pl.: die Spinnräder | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| perder el hilo [fig.] | den Faden verlieren [fig.] | ||||||
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Geduld und Ausdauer führen zum Ziel. | ||||||
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Gut Ding will Weile haben. | ||||||
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Kleinvieh macht auch Mist. | ||||||
| ser más antiguo(-a) que el hilo negro | sehr bekannt sein | ||||||
| inventar el hilo negro [fig.] (Lat. Am.: Méx.) | das Rad neu erfinden [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| devanar | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






