Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el estiércol | der Mist sin pl. | ||||||
| el coñazo [col.] | der Mist sin pl. | ||||||
| la mierda [vulg.] | der Mist sin pl. [col.] | ||||||
| la jodienda [vulg.] - molestia | der Mist pl.: die Miste [col.] | ||||||
| la zupia [pey.] - cosa inútil o despreciable | der Mist pl.: die Miste [pey.] | ||||||
| la patata [col.] [fig.] (Esp.) - cosa de poca calidad o que no funciona | der Mist pl.: die Miste | ||||||
| leña de oveja - estiércol que sirve de combustible | getrockneter Schafmist | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mist | |||||||
| misten (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estercolar algo [AGR.] | etw.acus. misten | mistete, gemistet | - düngen | ||||||
| estercolar [ZOOL.] - caballo, etc. | misten | mistete, gemistet | - den Darm entleeren - Pferd | ||||||
| columpiarse [col.] - equivocarse | Mist bauen | baute, gebaut | [col.] | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡caray! interj. | Mist! | ||||||
| ¡Puñeta! [col.] | Mist! | ||||||
| ¡Cónchale! [col.] - disgusto, contrariedad | Mist! [col.] | ||||||
| ¡Mierda! [malsonante] | Mist! [col.] | ||||||
| ¡Chin! [col.] (Lat. Am.: Méx.) | Mist! | ||||||
| ¡Púchica! (Lat. Am.: El Salv., Hond., Nic., Perú) | Mist! | ||||||
| ¡Púchicas! (Lat. Am.: Colomb., Ecuad.) | Mist! | ||||||
| ¡Chale! [col.] (Lat. Am.: Méx.) - para expresar enojo | Mist! | ||||||
| ¡Manda cojones! [vulg.] | So ein Mist! [col.] | ||||||
| ¡Qué macana! [col.] (Lat. Am.: Argent., Bol., Perú, Urug.) | So ein Mist! | ||||||
| ¡Me lleva el chanfle! [col.] (Lat. Am.: Méx.) - contrariedad, enojo, irritación, frustración | Verdammter Mist! [col.] | ||||||
| Muchos pocos hacen un mucho. | Kleinvieh macht auch Mist. | ||||||
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Kleinvieh macht auch Mist. | ||||||
| Esa lechuga no es de su huerto. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en su olla. [fig.] | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Mbit, mies, mis, Mis, misa, miss, mito | List, Mais, Mast, Mbit, meist, mies, mint, Miss, mit, Mitu, Most, Rist |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Huch, Donnerwetter, Scheiße, Scheibenkleister, Verdammt | |
Publicidad






