Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inquietarse con (o: por) algo | sichacus. wegen etw.dat. beunruhigen | beunruhigte, beunruhigt | | ||||||
| inquietarse por algo (o: alguien) | sichacus. sorgen um jmdn./etw. | sorgte, gesorgt | | ||||||
| inquietar a alguien | jmdn. besorgt machen | machte, gemacht | | ||||||
| inquietar a alguien | jmdn. beunruhigen | beunruhigte, beunruhigt | | ||||||
| inquietar a alguien | jmdn. umtreiben | trieb um, umgetrieben | | ||||||
| inquietar mucho a alguien | jmdn. kirre machen también: kirremachen | machte, gemacht / machte kirre, kirregemacht | [col.] | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| síndrome de las piernas inquietas [MED.] | das Restless-Legs-Syndrom pl.: die Restless-Legs-Syndrome [abr.: RLS] inglés - Syndrom der ruhelosen Beine | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser un culo inquieto [fig.] [col.] | Hummeln im Hintern haben [col.] [fig.] | ||||||
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros
Otras acciones
Publicidad






