Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le Chinois | la Chinoise [GÉOG.] | der Chinese | die Chinesin pl. : die Chinesen, die Chinesinnen | ||||||
l'assiette chinoise f. | der Jonglierteller pl. : die Jonglierteller | ||||||
la lanterne chinoise - nouvel an chinois | die Himmelslaterne pl. : die Himmelslaternen | ||||||
la fondue chinoise [CUIS.] | in fast siedende Bouillon getauchte dünne Fleischscheiben, auch Fisch und Gemüse, mit pikanten Gewürzen | ||||||
la badiane (chinoise) [BOT.] - anis étoilé | der Sternanis pl. : die Sternanise | ||||||
la prise chinoise [SPORT] - porte-plume | der Penholdergriff [Tischtennis] | ||||||
la prise chinoise [SPORT] - porte-plume | der Penholder [Tischtennis] - Griffhaltung | ||||||
l'astronaute chinois m. | l'astronaute chinoise f. | der Chinanaut | die Chinanautin pl. : die Chinanautinnen - journalistischer Neologismus | ||||||
le resto chinois [fam.] | der Chinese pl. : die Chinesen [fam.] - Restaurant | ||||||
le chapeau chinois [MUS.] | der Schellenbaum pl. : die Schellenbäume | ||||||
le fil chinois [TEXTIL.] | der Zwirn pl. : die Zwirne | ||||||
les ombres chinoises f. pl. | das Schattenspiel pl. : die Schattenspiele | ||||||
la médecine traditionnelle chinoise [MÉD.] | Traditionelle Chinesische Medizin [abrév. : TCM] | ||||||
la groseille à maquereau chinoise [BOT.] | Chinesische Stachelbeere nom scient. : Actinidia chinensis | ||||||
le Nouvel An chinois | das chinesische Neujahr | ||||||
le Nouvel An chinois | das chinesische Neujahrfest |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Chinoise | |||||||
chinoiser (verbe) |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chinois, chinoise adj. | chinesisch | ||||||
germano-chinois, germano-chinoise adj. | deutsch-chinesisch |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chinoiser [fam.] [péj.] | sichacc. in Spitzfindigkeiten verlieren | ||||||
chinoiser [fam.] [péj.] | penibel sein | war, gewesen | | ||||||
chinoiser [fam.] [péj.] | pingelig sein | war, gewesen | [fam.] [péj.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
idéogrammes chinois | chinesische Schriftzeichen | ||||||
Les chantiers navals chinois visent le leadership mondial | Chinas Schiffbauer wollen an die Weltspitze | ||||||
Ils pensent au marché d'avenir chinois. | Sie haben den Zukunftsmarkt China im Blick. |
Publicité
Publicité