Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le boisseau | der Scheffel pl. : die Scheffel - altes Hohlmaß | ||||||
| le minot | halber Scheffel | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Scheffel | |||||||
| scheffeln (verbe) | |||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amasser | scheffeln | scheffelte, gescheffelt | - in großen mengen in seinen Besitz bringen und anhäufen | ||||||
| ramasser qc. | etw.acc. scheffeln | scheffelte, gescheffelt | [fam.] | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ne pas mettre la lumière sous le boisseau [fig.] | sein Licht nicht unter den Scheffel stellen [Bible] | ||||||
| remuer l'argent à la pelle [fig.] | Geld scheffeln | ||||||
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| Formstein | |
Publicité
Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche | ||
|---|---|---|
| Sein Licht unter einen Scheffel stellen | Dernière actualisation : 11 Sept. 09, 23:04 | |
| Hallo, kennt jemand eine gute französische Übersetzung? Merci | 6 Réponses | |
| Je le connais à fond. - Ich habe einen Scheffel Salz mit ihm gegessen. | Dernière actualisation : 06 Mai 10, 10:55 | |
| Die obige Entsprechung halte ich für mehr als gewagt: einfach überzogen. Denn Scheffel gehö | 11 Réponses | |
| mettre qc sous le boisseau | Dernière actualisation : 12 Mai 07, 12:34 | |
| ...des velléités de réforme, très tôt mises sous le boisseau par le Président... Kann mir jem | 1 Réponses | |







