Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 员 [員] yuán | der Angestellte | die Angestellte Pl.: die Angestellten | ||||||
| 人员 [人員] rényuán | der Angestellte | die Angestellte Pl.: die Angestellten | ||||||
| 职员 [職員] zhíyuán [WIRTSCH.] | der Angestellte | die Angestellte Pl.: die Angestellten | ||||||
| 白领 [白領] báilǐng [fig.] [WIRTSCH.] | der Angestellte | die Angestellte Pl.: die Angestellten | ||||||
| 雇员 [雇員] gùyuán [WIRTSCH.] | der Angestellte | die Angestellte Pl.: die Angestellten | ||||||
| 事务员 [事務員] shìwùyuán [WIRTSCH.] | der Angestellte | die Angestellte Pl.: die Angestellten | ||||||
| 保健员 [保健員] bǎojiànyuán [MED.] | Angestellter im Gesundheitswesen | ||||||
| 高级职员 [高級職員] gāojí zhíyuán [ADMIN.] | leitender Angestellter | leitende Angestellte | ||||||
| 闲杂人员 [閒雜人員] xiánzá rényuán [WIRTSCH.] | verzichtbarer Angestellter | verzichtbare Angestellte | ||||||
| 接待员 [接待員] jiēdàiyuán | der Angestellte am Empfang | ||||||
| 物业管理员 [物業管理員] wùyè guǎnlǐyuán [ADMIN.] [BAU.] | der Angestellte des Gebäudemanagements | ||||||
| 物业管理员 [物業管理員] wùyè guǎnlǐyuán [ADMIN.] [BAU.] | der Angestellte der Gebäudeverwaltung | ||||||
| 工薪阶层 [工薪階層] gōngxīn jiēcéng | Arbeiter und Angestellte | ||||||
| 笨手笨脚 [笨手笨腳] bènshǒu-bènjiǎo Chengyu | sichAkk. ungeschickt anstellen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Angestellter | |||||||
| die Angestellte (Substantiv) | |||||||
| der Angestellte (Substantiv) | |||||||
| angestellt (Adjektiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开 [開] kāi - 打开 [打開] dǎkāi | anstellen transitiv | stellte an, angestellt | - einschalten | ||||||
| 排队 [排隊] páiduì | sichAkk. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| 雇 [雇] gù [WIRTSCH.] | anstellen transitiv | stellte an, angestellt | | ||||||
| 打开 [打開] dǎkāi | anstellen | stellte an, angestellt | - einschalten | ||||||
| 任用 [任用] rènyòng | jmdn. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| 闯祸 [闖禍] chuǎnghuò | etw.Akk. anstellen | stellte an, angestellt | - Unfug anstellen [ugs.] | ||||||
| 雇用 [雇用] gùyòng [WIRTSCH.] | anstellen transitiv | stellte an, angestellt | | ||||||
| 聘 [聘] pìn [WIRTSCH.] | anstellen transitiv | stellte an, angestellt | | ||||||
| 雇佣 [雇傭] gùyōng [WIRTSCH.] | anstellen transitiv | stellte an, angestellt | - einstellen | ||||||
| 招 [招] zhāo - 聘 [聘] pìn [WIRTSCH.] | jmdn. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| 雇佣某人 [雇傭某人] gùyōng mǒurén [WIRTSCH.] | jmdn. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| 聘用某人 [聘用某人] pìnyòng mǒurén [WIRTSCH.] | jmdn. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| 招工 [招工] zhāogōng [WIRTSCH.] | jmdn. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| 招收 [招收] zhāoshōu - 人员 [人員] rényuán [WIRTSCH.] | anstellen transitiv | stellte an, angestellt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 被雇用的 [被雇用的] bèi gùyòng de | angestellt Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 代替 [代替] dàitì | anstelle (auch: an Stelle) von +Dat. Präp. | ||||||
| 替 [替] tì | anstelle (auch: an Stelle) von +Dat. Präp. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 你干什么? [你幹什麼?] Nǐ gàn shénme? | Was hast du angestellt? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Angestellte | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 雇员 - Angestellter | Letzter Beitrag: 12 Nov. 10, 23:07 | |
| . Im modernen Sprachgebrauch hat "Mitarbeiter" die Bezeichnung "Angestellter" weitgehend ers… | 2 Antworten | |
| 雇员 [ 僱員 ] gu4yuan2 - der Angestellter, der Arbeitnehmer | Letzter Beitrag: 12 Jan. 10, 11:14 | |
| 雇员 [ 僱員 ] : http://baike.baidu.com/view/703650.html?wtp=tt 雇佣 [ 僱傭 ] gu4yong1 | 2 Antworten | |
| 官僚 - der Bürokat, der Beamte, die Beamtin, ein Beamter | Letzter Beitrag: 10 Apr. 10, 17:39 | |
| 官僚: 1.官吏。三國演義˙第三十四回:「隨後劉琦,劉琮父子,引一班文武 | 0 Antworten | |
Werbung






