Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 噪音 [噪音] zàoyīn | der Krach kein Pl. | ||||||
| 冲突 [衝突] chōngtū | der Krach Pl.: die Kräche - der Konflikt [ugs.] | ||||||
| 争吵 [爭吵] zhēngchǎo | der Krach Pl.: die Kräche - der Streit [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 哗啦 [嘩啦] Huālā [Lautmalerei] | Krach [Lautmalerei] - Geräusch von plötzlich zusammengefallenen Gegenständen | ||||||
| 哗 [嘩] huā [Lautmalerei] | Krach [Lautmalerei] - Geräusch von plötzlich zusammenstürzenden Gegenständen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 轰鸣 [轟鳴] hōngmíng | krachen intransitiv | krachte, gekracht | | ||||||
| 闹 [鬧] nào | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 喧哗 [喧嘩] xuānhuā | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 吵闹 [吵鬧] chǎonào | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 哄 [哄] hòng | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 聒噪 [聒噪] guōzào | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 吵吵 [吵吵] chāochao regional | Krach machen | machte, gemacht | | ||||||
| 无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi Chengyu | grundlos Krach schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Renkontre, Zusammenstoß, Stunk, ungern, Knatsch, Platsch, Stank, Streiterei, Plitsch-platsch | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 嘩啦啦 - tropf, tropf, tropf; prassel, prassel; plitsch-platsch (Lautmalerei); Geräusch von Regentropfen | Letzter Beitrag: 09 Mai 23, 17:38 | |
| https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/%E8%AD%81%E8%AD%81https://dict.concised.moe.edu.tw/d… | 2 Antworten | |
| 撑 - stützen, abstützen, abfangen - baulich und konstruktiv, gegen stemmen, spannen | Letzter Beitrag: 08 Jul. 12, 08:28 | |
| https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=964861&idForum=52&lp=chde&lang=de | 0 Antworten | |






