Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
打 [打] dǎ | schlagen transitiv | ||||||
打击 [打擊] dǎjī | schlagen transitiv | ||||||
敲 [敲] qiāo [MUS.] | schlagen transitiv | ||||||
击 [擊] jī | schlagen transitiv | ||||||
击打 [擊打] jīdǎ | schlagen transitiv | ||||||
敲打 [敲打] qiāodǎ | schlagen transitiv | ||||||
揍 [揍] zòu | schlagen transitiv | ||||||
打败 [打敗] dǎbài | schlagen transitiv - besiegen | ||||||
战胜 [戰勝] zhànshèng | schlagen - besiegen transitiv | ||||||
跳动 [跳動] tiàodòng | schlagen - pulsieren intransitiv | ||||||
打人 [打人] dǎ rén | jmdn. schlagen | ||||||
打架 [打架] dǎjià | sichAkk. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
斗殴 [鬥毆] dòu'ōu | sichAkk. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
擂 [擂] léi | schlagen - Trommel o. Ä. transitiv |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
心搏 [心搏] xīnbó [MED.] | das Schlagen des Herzens | ||||||
发国难财 [發國難財] fāguónàncái [WIRTSCH.] | aus den Schwierigkeiten eines Landes Profit schlagen | ||||||
通 [通] tōng zew. | der Wirbel Pl.: die Wirbel - Zew. für das Schlagen von Glocken und Trommeln |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
高谈阔论 [高談闊論] gāotán-kuòlùn Chengyu | Schaum schlagen - ein Maulheld sein | ||||||
越轨 [越軌] yuèguǐ | über die Strenge schlagen | ||||||
轩然大波 [軒然大波] xuānrán-dàbō Chengyu | Wellen schlagen [fig.] | ||||||
用某物填填肚子 [用某物填填肚子] yòng mǒuwù tiántián dùzi [ugs.] | sichDat. etw.Akk. in den Bauch schlagen [ugs.] [fig.] | ||||||
建桥 [建橋] jiànqiáo [BAU.] | eine Brücke schlagen [fig.] | ||||||
翘二郎腿 [翹二郎腿] qiào èrlángtuǐ | die Beine übereinander schlagen | ||||||
拳打脚踢 [拳打腳踢] quándǎ-jiǎotī Chengyu | jmdn. blau und grün schlagen | ||||||
指桑骂槐 [指桑罵槐] zhǐsāng-màhuái Chengyu | den Sack schlagen, aber den Esel meinen | ||||||
将计就计 [將計就計] jiāngjì-jiùjì Chengyu | jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen [fig.] | ||||||
一箭双雕 [一箭雙雕] yījiàn-shuāngdiāo Chengyu | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [fig.] | ||||||
一举两得 [一舉兩得] yījǔ-liǎngdé Chengyu | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [fig.] | ||||||
一石二鸟 [一石二鳥] yīshí-èrniǎo Chengyu | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [fig.] | ||||||
肉眼无珠 [肉眼無珠] ròuyǎn-wúzhū Chengyu | mit Blindheit geschlagen sein - sich dumm anstellen [fig.] | ||||||
我操 [我操] Wǒcào [ugs.] [vulg.] | Jetz' schlägt's dreizehn! [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
他被打得体无完肤。 [他被打得體無完膚。] Tā bèi dǎ de tǐwú-wánfū. | Er wurde grün und blau geschlagen. Infinitiv: schlagen |
Werbung
Werbung