Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不定冠词阳性单数第二格 [不定冠詞陽性單數第二格] bùdìng guàncí yángxìng dānshù dì èr gé Art. [LING.] | eines - männlicher unbestimmter Artikel Sg. Gen. | ||||||
| 不定冠词中性单数第二格 [不定冠詞中性單數第二格] bùdìng guàncí zhōngxìng dānshù dì èr gé Art. [LING.] | eines - sächlicher unbestimmter Artikel Sg. Gen. | ||||||
| 有一个人 [有一個人] yǒu yī gè rén | ein - irgendein Mensch | ||||||
| 不定冠词阳性单数第一格 [不定冠詞陽性單數第一格] bùdìng guàncí yángxìng dānshù dì yī gé Art. [LING.] | ein - männlicher unbestimmter Artikel Sg. Nom. | ||||||
| 不定冠词中性单数第四格 [不定冠詞中性單數第四格] bùdìng guàncí zhōngxìng dānshù dì sì gé Art. [LING.] | ein - sächlicher unbestimmter Artikel Sg. Akk. | ||||||
| 不定冠词中性单数第一格 [不定冠詞中性單數第一格] bùdìng guàncí zhōngxìng dānshù dì yī gé Art. [LING.] | ein - sächlicher unbestimmter Artikel Sg. Nom. | ||||||
| 两者其中 [兩者其中] liǎngzhě qí zhōng | eins von beiden | ||||||
| 稍 [稍] shāo | ein bisschen | ||||||
| 一点儿 [一點兒] yīdiǎnr | ein bisschen | ||||||
| 有一些 [有一些] yǒuyīxiē Adv. | ein bisschen - adverbialer Gebrauch | ||||||
| 一些 [一些] yīxiē Adj. | ein bisschen - attributiver Gebrauch | ||||||
| 每人 [每人] měi rén | ein jeder | ||||||
| 几分 [幾分] jǐfēn Adj. | ein bisschen - attributiver Gebrauch | ||||||
| 一点 [一點] yīdiǎn | ein bisschen - attributiver Gebrauch | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| eines | |||||||
| ein (Pronomen) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 分币 [分幣] fēnbì [FINAN.] | die Ein-Fen-Münze Pl.: die Ein-Fen-Münzen | ||||||
| 另一个... [另一個...] lìng yī gè ... | ein anderer ... | ||||||
| 分币 [分幣] fēnbì [FINAN.] | die Ein-Cent-Münze Pl.: die Ein-Cent-Münzen | ||||||
| 单片机 [單片機] dānpiànjī [COMP.] | der Ein-Chip-Computer Pl.: die Ein-Chip-Computer | ||||||
| 单核处理器 [單核處理器] dānhé chǔlǐqì [COMP.] | der Ein-Kern-Prozessor auch: Einkernprozessor Pl.: die Ein-Kern-Prozessoren, die Einkernprozessoren | ||||||
| 计划生育政策 [計劃生育政策] jìhuà shēngyù zhèngcè [SOZIOL.] | die Ein-Kind-Politik kein Pl. | ||||||
| 独角戏 [獨角戲] dújiǎoxì [THEA.] | das Ein-Mann-Theater auch: Einmanntheater Pl.: die Ein-Mann-Theater, die Einmanntheater | ||||||
| 一米跳板 [一米跳板] yī mǐ tiàobǎn [SPORT] | das Ein-Meter-Sprungbrett Pl.: die Ein-Meter-Sprungbretter [Wassersport] | ||||||
| 心肝宝贝 [心肝寶貝] xīngān-bǎobèi Chengyu | jmds. Ein und Alles | ||||||
| 一日为师,终身为父 [一日為師,終身為父] yī rì wéi shī, zhōngshēn wéi fù Chengyu | Ein guter Lehrer wird von seinen Schülern ein Leben lang geschätzt. | ||||||
| 人不可貌相,海水不可斗量 [人不可貌相,海水不可斗量] Rén bù kě màoxiàng, hǎishuǐ bù kě dǒu liàng | Man kann einen Menschen nicht mittels seines Äußeren verstehen, so wenig wie man das Wasser des Meers mit einem Scheffel messen kann. | ||||||
| 分币 [分幣] fēnbì [FINAN.] | der Cent Pl.: die Cents/die Cent - die Ein-Cent-Münze | ||||||
| 分币 [分幣] fēnbì [FINAN.] | der Fen - die Ein-Fen-Münze | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 稍微 [稍微] shāowēi | ein bisschen Adv. | ||||||
| 有点 [有點] yǒudiǎn auch: 有点儿 [有點兒] yǒudiǎnr | ein bisschen Adv. | ||||||
| 有些 [有些] yǒuxiē | ein bisschen Adv. | ||||||
| 点 [點] diǎn | ein bisschen Adv. | ||||||
| 稍稍 [稍稍] shāoshāo | ein bisschen Adv. | ||||||
| 点儿 [點兒] diǎnr | ein bisschen Adv. | ||||||
| 有一点 [有一點] yǒuyīdiǎn auch: 有一点儿 [有一點兒] yǒuyīdiǎnr | ein bisschen Adv. | ||||||
| 稍为 [稍為] shāowéi | ein bisschen Adv. | ||||||
| 稍许 [稍許] shāoxǔ | ein bisschen Adv. | ||||||
| 略微 [略微] lüèwēi | ein bisschen Adv. | ||||||
| 多么 [多麼] duōme Adv. | solch ein | ||||||
| 多么 [多麼] duōme Adv. | welch ein | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 走一趟楼梯 [走一趟樓梯] zǒu yī tàng lóutī | eine Treppe rauf- und runtersteigen | ||||||
| 忍辱负重 [忍辱負重] rěnrǔ-fùzhòng Chengyu | um einer wichtigen Aufgabe willen Schmach und Schande ertragen | ||||||
| 丢三落四 [丟三落四] diūsān-làsì Chengyu | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 健忘 [健忘] jiànwàng | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 猪狗不如 [豬狗不如] zhū gǒu bùrú Chengyu | schlimmer als ein Schwein oder ein Hund sein | war, gewesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 命根子 [命根子] mìnggēnzi | jmds. Ein und Alles | ||||||
| 束手无策 [束手無策] shùshǒu-wúcè Chengyu | weder ein noch aus wissen | ||||||
| 手足无措 [手足無措] shǒuzú-wúcuò Chengyu | weder ein noch aus wissen | ||||||
| 不知所措 [不知所措] bùzhīsuǒcuò Chengyu | weder ein noch aus wissen | ||||||
| 有志者事竟成 [有志者事竟成] Yǒuzhìzhě shì jìng chéng | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg | ||||||
| 愚公移山 [愚公移山] Yúgōng yí shān Chengyu | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. | ||||||
| 只要功夫深,铁杵磨成针 [只要功夫深,鐵杵磨成針] Zhǐyào gōngfu shēn, tiěchǔ mó chéng zhēn | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. | ||||||
| 瞎猫碰上死耗子 [瞎貓碰上死耗子] Xiā māo pèngshàng sǐ hàozi | Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. | ||||||
| 瞎猫碰着死老鼠 [瞎貓碰著死老鼠] Xiā māo pèngzhe sǐ lǎoshǔ | Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. | ||||||
| 一言为定 [一言為定] yīyán-wéidìng Chengyu | Ein Mann, ein Wort. | ||||||
| 君子一言,快马一鞭 [君子一言,快馬一鞭] Jūnzǐ yī yán, kuài mǎ yī biān | Ein Mann, ein Wort. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Wèinè | deine, deines, eine, Eine, einem, Einem, einen, Einen, einer, Einer, eins, Eins, einst, Emine, Heine, indes, Ines, jenes, keine, keines, Leine, meine, meines, seine, seines |
Werbung







