Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 水 [水] shuǐ | das Wasser kein Pl. | ||||||
| 浒 [滸] hǔ obsolet | am Wasser | ||||||
| 水中城堡 [水中城堡] shuǐzhōng chéngbǎo [ARCHIT.] | die Wasserburg | ||||||
| 自来水 [自來水] zìláishuǐ | das Wasser aus dem Hahn | ||||||
| 流水 [流水] liúshuǐ | fließendes Wasser | ||||||
| 凉水 [涼水] liángshuǐ [KULIN.] | kaltes Wasser | ||||||
| 凉水 [涼水] liángshuǐ [KULIN.] | ungekochtes Wasser | ||||||
| 水土 [水土] shuǐtǔ | Wasser und Boden ohne Artikel | ||||||
| 水电 [水電] shuǐdiàn [ELEKT.] | Wasser und Elektrizität | ||||||
| 山泉水 [山泉水] shānquánshuǐ [GEOG.] | das Wasser einer Gebirgsquelle | ||||||
| 冷水 [冷水] lěngshuǐ | kaltes Wasser | ||||||
| 深水 [深水] shēnshuǐ | tiefes Wasser | ||||||
| 渊 [淵] yuān | tiefes Wasser | ||||||
| 山水 [山水] shānshuǐ | Berge und Wasser | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wasser | |||||||
| wassern (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 水下 [水下] shuǐ xià | unter Wasser Adv. | ||||||
| 水下的 [水下的] shuǐ xià de Adj. | unter Wasser Adv. | ||||||
| 水上 [水上] shuǐ shàng | auf dem Wasser Adv. | ||||||
| 水性 [水性] shuǐxìng Adj. [CHEM.] | auf Wasserbasis Adv. | ||||||
| 不吸水的 [不吸水的] bù xīshuǐ de | wasserabweisend auch: Wasser abweisend Adj. | ||||||
| 含水的 [含水的] hán shuǐ de [GEOL.] | Wasser führend auch: wasserführend Adj. | ||||||
| 分水 [分水] fēnshuǐ Adj. [GEOG.] | Wasser scheidend | ||||||
| 水煮 [水煮] shuǐzhǔ [KULIN.] | in Wasser gekocht Adj. | ||||||
| 水生的 [水生的] shuǐshēng de Adj. [BIOL.] | in Wasser lebend | ||||||
| 蛟龙得水 [蛟龍得水] jiāolóng dé shuǐ Chengyu | wie ein Fisch im Wasser Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 溅落 [濺落] jiànluò [AVIAT.] | wassern intransitiv | wasserte, gewassert | [Raumfahrt] | ||||||
| 捞 [撈] lāo | jmdn./etw. aus dem Wasser holen | holte, geholt | | ||||||
| 吸水 [吸水] xīshuǐ | Wasser aufsaugen | saugte auf, aufgesaugt / sog auf, aufgesogen | | ||||||
| 掺水 [摻水] chānshuǐ | Wasser beimischen | mischte bei, beigemischt | | ||||||
| 含水 [含水] hán shuǐ | Wasser enthalten | enthielt, enthalten | | ||||||
| 汲 [汲] jí | Wasser schöpfen | schöpfte, geschöpft | | ||||||
| 汲水 [汲水] jíshuǐ | Wasser schöpfen | schöpfte, geschöpft | | ||||||
| 打水 [打水] dǎshuǐ | Wasser schöpfen | schöpfte, geschöpft | | ||||||
| 节水 [節水] jiéshuǐ | Wasser sparen | sparte, gespart | | ||||||
| 节约用水 [節約用水] jiéyuē yòngshuǐ | Wasser sparen | sparte, gespart | | ||||||
| 蓄水 [蓄水] xùshuǐ | Wasser speichern | speicherte, gespeichert | | ||||||
| 贮水 [貯水] zhùshuǐ | Wasser speichern | speicherte, gespeichert | | ||||||
| 喷水 [噴水] pēnshuǐ | Wasser spritzen | spritzte, gespritzt | | ||||||
| 喝水 [喝水] hēshuǐ | Wasser trinken | trank, getrunken | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开水! [開水!] Kāishuǐ! | Wasser marsch! | ||||||
| 小便 [小便] xiǎobiàn | Wasser lassen | ||||||
| 尿 [尿] niào | Wasser lassen | ||||||
| 谋生 [謀生] móushēng | sichAkk. über Wasser halten [fig.] [ugs.] | ||||||
| 拆台 [拆臺] chāitái [fig.] | jmdm. das Wasser abgraben [fig.] (wörtlich: die Bühe abreißen) | ||||||
| 排尿 [排尿] páiniào [MED.] | Wasser lassen | ||||||
| 泡汤 [泡湯] pàotāng - 落空 [落空] luòkōng regional | ins Wasser fallen [fig.] [ugs.] - scheitern | ||||||
| 画蛇添足 [畫蛇添足] huàshé-tiānzú Chengyu | Wasser ins Meer gießen [fig.] | ||||||
| 画蛇添足 [畫蛇添足] huàshé-tiānzú Chengyu | Wasser in den Rhein schütten [fig.] | ||||||
| 热泪盈眶 [熱淚盈眶] rèlèi-yíngkuàng Chengyu | Rotz und Wasser heulen | ||||||
| 缠绵悱恻 [纏綿悱惻] chánmián-fěicè Chengyu | nah am Wasser gebaut sein - sentimental sein Adj. | ||||||
| 如鱼得水 [如魚得水] rú yú dé shuǐ Chengyu | wie ein Fisch im Wasser | ||||||
| 含辛茹苦 [含辛茹苦] hánxīn-rúkǔ Chengyu | sichAkk. kaum über Wasser halten können | ||||||
| 血浓于水 [血濃於水] Xuè nóng yú shuǐ | Blut ist dicker als Wasser. | ||||||
Werbung
Werbung







