Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 计 [計] jì | zählen transitiv | zählte, gezählt | | ||||||
| 属于某人/某物 [屬於某人/某物] shǔyú mǒurén/mǒuwù | zu jmdm./etw. zählen | zählte, gezählt | | ||||||
| 计算 [計算] jìsuàn [MATH.] | zählen transitiv | zählte, gezählt | | ||||||
| 数 [數] shǔ [MATH.] | zählen transitiv | zählte, gezählt | | ||||||
| 算数 [算數] suànshù [MATH.] | zählen transitiv | zählte, gezählt | | ||||||
| 计数 [計數] jìshù | zählen transitiv | zählte, gezählt | | ||||||
| 算数 [算數] suànshù | zählen | zählte, gezählt | - gelten intransitiv | ||||||
| 信赖 [信賴] xìnlài | auf jmdn. zählen | zählte, gezählt | | ||||||
| 倚仗某人/某事 [倚仗某人/某事] yǐzhàng mǒurén/mǒushì | auf jmdn./etw. zählen | zählte, gezählt | | ||||||
| 列入 [列入] lièrù | zählen zu transitiv | zählte, gezählt | | ||||||
| 清点 [清點] qīngdiǎn | sortieren und zählen transitiv | ||||||
| 数一数二 [數一數二] shǔyī-shǔ'èr Chengyu | zu den Besten zählen | zählte, gezählt | | ||||||
| 名列前茅 [名列前茅] míngliè-qiánmáo Chengyu | zu den Besten zählen | zählte, gezählt | | ||||||
| 记分 [記分] jìfēn [SPORT] | Punkte zählen | zählte, gezählt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 数数 [數數] shǔ shù [MATH.] | das Zählen kein Pl. | ||||||
| 人靠衣装 [人靠衣裝] Rén kào yīzhuāng | Das Äußere zählt. (wörtlich: Die Leute verlassen sichAkk. auf Kleidung und Schmuck) | ||||||
| 分秒必争 [分秒必爭] fēnmiǎo-bìzhēng Chengyu | Jede Minute zählt. | ||||||
| 一诺千金 [一諾千金] yīnuò-qiānjīn Chengyu | ein Wort, auf das man zählen kann | ||||||
| 先见罗衣后见人 [先見羅衣後見人] Xiān jiàn luóyī hòu jiàn rén | Der äußere Schein zählt. | ||||||
| 礼轻,情意重 [禮輕,情意重] lǐ qīng, qíngyì zhòng Chengyu | Nur die Geste zählt, nicht das Geschenk. (wörtlich: Leichtes Geschenk, schwere Absicht) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拘泥小节 [拘泥小節] jūnì xiǎojié | Erbsen zählen [fig.] | ||||||
| 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo | jmds. Tage sind gezählt [fig.] Infinitiv: zählen | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 數饅頭 | Letzter Beitrag: 14 Aug. 09, 10:10 | |
| 他正數著饅頭等退伍。 (張大春 ~ 聆聽父親) Ich denk mal das hat in erster Linie eben | 3 Antworten | |






