Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 分钟 [分鐘] fēnzhōng | die Minute Pl.: die Minuten | ||||||
| 分 [分] fēn zew. | die Minute Pl.: die Minuten - Zew. für Minuten. Zeiteinheit | ||||||
| 分 [分] fēn zew. [GEOG.] | die Minute Pl.: die Minuten - Zew. für Längengrad | ||||||
| 分 [分] fēn - 分钟 [分鐘] fēnzhōng | die Minute Pl.: die Minuten | ||||||
| 弧分 [弧分] húfēn [MATH.] | die Minute Pl.: die Minuten - die Bogenminute | ||||||
| 角分 [角分] jiǎofēn [MATH.] | die Minute Pl.: die Minuten - die Bogenminute | ||||||
| 分秒必争 [分秒必爭] fēnmiǎo-bìzhēng Chengyu | Jede Minute zählt. | ||||||
| 分秒 [分秒] fēnmiǎo | Minuten und Sekunden | ||||||
| 空儿 [空兒] kòngr | eine freie Minute | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 每一分钟一趟 [每一分鐘一趟] měi yī fēnzhōng yī tàng | jede Minute - im Minutentakt Adv. | ||||||
| 每...分钟一趟 [每...分鐘一趟] měi ... fēnzhōng yī tàng | alle ... Minuten Adv. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 分 [分] fēn zew. | Zew. für Minuten. Zeiteinheit | ||||||
| 分 [分] fēn zew. [MATH.] [PHYS.] | Zew. für Minuten, Gradeinheit | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 临时抱佛脚 [臨時抱佛腳] Línshí bào fó jiǎo | in letzter Minute um Beistand flehen (wörtlich: in höchster Not die Füße eines Buddhas umklammern) | flehte, gefleht | | ||||||
| 临阵脱逃 [臨陣脫逃] línzhèn-tuōtáo Chengyu [fig.] | sichAkk. in letzter Minute drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
| 临阵磨枪 [臨陣磨槍] línzhèn-móqiāng Chengyu | erst in letzter Minute mit den Vorbereitungen beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| 平时不烧香,临时抱佛脚 [平時不燒香,臨時抱佛腳] Píngshí bù shāoxiāng, línshí bào fó jiǎo | sichDat. normalerweise keine Mühe geben, aber in letzter Minute um Hilfe flehen (wörtlich: Zu normalen Zeiten kein Räucherstäbchen opfern, aber in höchster Not die Füße eines Buddhas umklammern.) | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 每隔十分钟 [每隔十分鐘] měi gé shí fēnzhōng | alle 10 Minuten | ||||||
| 每十分钟一趟 [每十分鐘一趟] měi shí fēnzhōng yī tàng | alle 10 Minuten | ||||||
| 我十分钟后给你回电话,行吗? [我十分鐘後給你回電話,行嗎?] Wǒ shí fēnzhōng hòu gěi nǐ huí diànhuà, xíng ma? | Wäre es okay, wenn ich dich in zehn Minuten zurückrufe? | ||||||
| 表走慢了几分钟。 [錶走慢了幾分鐘。] Biǎo zǒu màn le jǐ fēnzhōng. | Die Armbanduhr geht ein paar Minuten nach. Infinitiv: nachgehen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| mínyuè | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Winkelminute, Minutentakt, Bogenminute, Punkte, Fen, Minuten | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Wer fragt, ist ein Narr für eine Minute. Wer nicht fragt, ist ein Narr sein Leben lang | Letzter Beitrag: 26 Mär. 09, 07:36 | |
| Wer fragt, ist ein Narr für eine Minute. Wer nicht fragt, ist ein Narr sein Leben lang. Ist… | 1 Antworten | |
| 婚约 - die Heiratsvereinbarung, die Heiratsabsprache, das Eheversprechen - Vereinbarung, die Verlobung - Vereinbarung | Letzter Beitrag: 20 Mär. 11, 10:51 | |
| Ergänzung zum 婚约: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=rela | 0 Antworten | |







