Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不允许的 [不允許的] bù yǔnxǔ de | verboten Adj. | ||||||
| 禁 [禁] jìn | verboten Adj. | ||||||
| 禁止的 [禁止的] jìnzhǐ de | verboten Adj. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| verboten | |||||||
| das Verbot (Substantiv) | |||||||
| verbieten (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 禁止 [禁止] jìnzhǐ | verbieten transitiv | verbot, verboten | | ||||||
| 不允许 [不允許] bù yǔnxǔ | verbieten transitiv | verbot, verboten | | ||||||
| 禁 [禁] jìn | verbieten transitiv | verbot, verboten | | ||||||
| 取缔 [取締] qǔdì | verbieten transitiv | verbot, verboten | | ||||||
| 不许 [不許] bùxǔ | verboten sein | war, gewesen | | ||||||
| 违禁 [違禁] wéijìn | gegen eine Verbot verstoßen | verstieß, verstoßen | | ||||||
| 发布一项禁令 [發布一項禁令] fābù yī xiàng jìnlìng [JURA] | ein Verbot erlassen | erließ, erlassen | | ||||||
| 禁止与某人/某物接触 [禁止與某人/某物接觸] jìnzhǐ yǔ mǒurén/mǒuwù jiēchù | den Kontakt mit jmdm./etw. verbieten | verbot, verboten | | ||||||
| 严禁 [嚴禁] yánjìn | streng verboten sein | ||||||
| 严禁 [嚴禁] yánjìn | strengstens verboten sein | ||||||
| 偷香窃玉 [偷香竊玉] tōuxiāng-qièyù Chengyu | eine verbotene Affäre haben | hatte, gehabt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 禁 [禁] jìn | das Verbot Pl.: die Verbote | ||||||
| 禁止 [禁止] jìnzhǐ | das Verbot Pl.: die Verbote | ||||||
| 禁令 [禁令] jìnlìng [JURA] | das Verbot Pl.: die Verbote | ||||||
| 禁区 [禁區] jìnqū | die Verbotszone | ||||||
| 禁售燃油车 [禁售燃油車] jìnshòu rányóuchē [AUTOM.] [JURA] | das Verbrennerverbot | ||||||
| 禁止驶入 [禁止駛入] jìnzhǐ shǐrù [AUTOM.] | Einfahrt verboten | ||||||
| 紫禁城 [紫禁城] Zǐjìnchéng [GEOG.] | die Verbotene Stadt - Toponym. Lage: Beijing | ||||||
| 歪门邪道 [歪門邪道] wāimén-xiédào Chengyu | verbotene Praktiken | ||||||
| 禁书 [禁書] jìnshū [PUBL.] | verbotenes Buch | ||||||
| 非法聚赌 [非法聚賭] fēifǎ jùdǔ [JURA] | verbotenes Zocken [ugs.] [Glücksspiel] | ||||||
| 觊觎之心 [覬覦之心] jìyú zhī xīn [form.] | verbotener Wunsch | ||||||
| 觊觎之志 [覬覦之志] jìyú zhī zhì [form.] | verbotener Wunsch | ||||||
| 禁用童工 [禁用童工] jìn yòng tónggōng [JURA] [WIRTSCH.] | das Verbot der Kinderarbeit | ||||||
| 禁吸大烟 [禁吸大煙] jìn xī dàyān [JURA] | das Verbot des Opiumkonsums | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不准 [不准] Bù zhǔn | Verboten! | ||||||
| 禁止通行 [禁止通行] Jìnzhǐ tōngxíng | Durchfahrt verboten! | ||||||
| 停止通行 [停止通行] tíngzhǐ tōngxíng | Durchfahrt verboten! | ||||||
| 不准停车 [不准停車] Bù zhǔn tíngchē | Parken verboten! | ||||||
| 禁止吸烟 [禁止吸煙] Jìnzhǐ xīyān | Rauchen verboten! | ||||||
| 闲人免进 [閒人免進] Xiánrén miǎn jìn | Zutritt für Unbefugte verboten! | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 花炮禁燃, auch 煙花禁燃, 禁燃花炮, 禁燃煙花 - das Feuerwerksverbot; das Böllerverbot; | Letzter Beitrag: 06 Dez. 22, 13:57 | |
| 花炮禁燃:https://www.sohu.com/a/508624185_121117079蒲城县公安局召开2021年花炮禁燃工 | 5 Antworten | |
| 封锁 [封鎖] - das Embargo | Letzter Beitrag: 14 Mai 10, 10:29 | |
| 封锁, 经济封锁 : http://baike.baidu.com/view/44664.html http://www.hudong.com/wiki/%E7%BB%8F | 0 Antworten | |
| 地标建筑 [ 地標建築 ] - architektonischer Landmarke, architktonisches Wahrzeichen, die Landmarke, das Wahrzeichen, der Symbolbau | Letzter Beitrag: 18 Jul. 10, 19:03 | |
| 地标建筑 [ 地標建築 ]: http://www.taofang.com.cn/taofang/news/newsinfo.asp?newsid=67 | 0 Antworten | |






